Онлайн книга «Двойной латте в дождливый день»
|
Торт был практически готов, и оставалось только сделать декор. Я долго размышляла над тем, как именно оформить праздничный торт, и в итоге решила каждыйярус украсить фигурками из мастики, которые олицетворяли интересы миссис Клейтон. На первом ярусе я разместила игральные карты и чашки чая – то, чем так любили заниматься женщины из клуба «Веселые вдовы». На втором ярусе – туфли-лодочки, помада, тени, зеркало, расческа и пудреница, поскольку в свои семьдесят восемь миссис Клейтон выглядела гораздо более ухоженной и элегантной, чем я в восемнадцать. А третий ярус я украсила книгами с корешками разных цветов. Изначально я планировала на самый верх поместить фигурку самой миссис Клейтон с книгой в одной руке и чашечкой чая в другой, но у меня не было достаточных умения и опыта, чтобы лепить людей, поэтому от этой идеи пришлось отказаться. – Готово! – торжественно произнесла я и сделала шаг назад, любуясь своим собственным творением. – Это потрясающе, Кнопка! – Рэйден слез со стола, подошел сзади и обнял меня. – Я так горжусь тобой! Я положила руки ему на грудь. – Как думаешь, мне удастся впечатлить ресторанного критика, о котором говорила миссис Клейтон? – Я уверен в этом. Я искренне улыбнулась и, привстав на носочки, прижалась к его губам. Рэйден улыбнулся мне в ответ: – Я верю, что у тебя все получится. Из нас двоих кто-то ведь должен быть удачливым. Последний отказ издательства дался Рэйдену особенно тяжело. Вместе с отказом ведущий редактор прислал рецензию, в которой нелестно отозвался и о задумке, и об авторском мире, и о персонажах истории. Вера Рэйдена в собственный успех таяла на глазах так же быстро, как истекало время уговора с отцом. – Эй, помнишь, о чем мы договаривались? – я погладила его щеку. – Завтра же начнем искать литературного агента. Рэйден наконец-то решил потратить все свои сбережения на хорошего агента, который помог бы ему выстроить стратегию и попасть в хорошее издательство. Он кивнул мне и крепко обнял. Мы так и стояли, погрузившись в свои мысли, пока нас не прервала Сьюзен: – Рэйден, Айви, пришла ваша подруга Мелани, – сообщила она, кивнув в сторону двери. – Мелани? – удивленно переспросила я. – Я рассказал бабушке, что Мэл увлекается флористикой, и она пригласила ее помочь украсить шатер в саду. – Он растерянно провел ладонью по волосам, взъерошив их. – Ты… не против? Я всеми силами старалась не выдать досады и искренне улыбнуться: – Нет, конечно. Будет здорово, если и она приложит рукук торжеству. Рэйден с облегчением выдохнул и чмокнул меня в кончик носа: – Я люблю тебя. Он посмотрел на меня в ожидании ответного признания, и я снова почувствовала это мерзкое чувство, словно наглоталась камней, не дающее мне выдавить ни звука. Надежда в его глазах сменилась грустью, а плечи поникли. Мне хотелось признаться ему в чувствах, рассказать, как много он для меня значит, но слово «взаимно» – самое большее, на что хватало моей смелости. Уверенности в том, что я ничего не испорчу, не предам его доверия и не буду обманута сама. Это же слово я сдавленным шепотом произнесла и в этот раз. Он разочаровано кивнул и отвел взгляд. – Привет, ребята! – на кухню вошла Мэл в белом поло и темно-синих брюках. – Ого! Айви, неужели ты его сама испекла? – она с неподдельным восхищением смотрела на мое сладкое творение, и я на короткое мгновение забыла об отравляющей все вокруг ревности. |