Книга Лериана, невеста герцога по контракту. Книга 3, страница 91 – Мильчха

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Лериана, невеста герцога по контракту. Книга 3»

📃 Cтраница 91

– Что вы делаете? – спросила она, увидев, что король вышел на балкон.

– Просто осматриваюсь. Тут, случайно, нет дождевых червей?

– Дождевых червей?! – изумилась Наоми, но эта вспышка удивления тотчас же сменилась апатией, и она просто покачала головой.

Сиатрич взял протянутый ему бокал вина.

– Ты все еще не спросила, зачем я приехал.

– У меня есть предположение.

– Вот как?

– Когда пять лет нянчишься с человеком, уже неплохо его знаешь.

– Как ты сказала? Нянчишься?!

Король нахмурился. Но он не хотел препираться, а потому перешел к делу:

– Я здесь, чтобы спросить о Ноа.

– Я знаю, о чем вы думаете, но вы заблуждаетесь.

– Что?.. – Король по-настоящему растерялся от такого быстрого и прямого ответа.

Наоми вздохнула. Она знала, что король видел ее слезы в тот день, когда Ноа и Лериана оставили приглашение, и неправильно все истолковал. Но она не собиралась ничего объяснять. Она просто хотела отдыха. Вернувшиеся из путешествия герцог Виннайт и его невеста укрепили в ней желание куда-нибудь съездить.

Ее месту около короля завидовали все вокруг, но никто не знал, сколько сил и самоотдачи требует такая работа. Наоми не принадлежала себе, почти не бывала дома и редко высыпалась. Она заслужилаотдых.

– Но я видел, как ты плакала… – сказал король.

– О чем вы, ваше величество? Разве я когда-нибудь плачу? Возможно, просто потерла глаза от усталости. – Наоми пожала плечами.

– Потерла глаза от усталости… – бесцветным голосом повторил король, а потом спросил: – Наверное, мое поведение кажется тебе странным?

«Так же, как и Киту», – подумал Сиатрич и сделал большой глоток из бокала.

– Да, ваше величество, – ответила Наоми. – В это время года вы всегда ведете себя странно.

– В самом деле?

– Да, ваше величество.

– Раз ты так говоришь, наверное, так и есть.

Наоми кивнула. Она смотрела, как внизу в поисках исчезнувшего короля бегают туда-сюда не только служащие отеля, но и сам управляющий.

Она поставила свой бокал на широкие перила балкона. Время для разговора было не самое подходящее. Сиатрич действительно не понимал, что зимой становится чувствительным и встревоженным. И тому была серьезная причина.

– Уже скоро, – сказала Наоми.

Сиатрич понял ее без объяснений. Приближался день поминовения мачехи – женщины, отнявшей его здоровье и чуть не лишившей его жизни.

– Раз уж вы испортили мне отпуск и к тому же мы оба выпили, дозволено мне спросить? – поинтересовалась Наоми.

– Испортил? – искренне удивился Сиатрич.

Наоми покачала головой. Король порой не понимал самых простых вещей.

– Я хотела сказать, сделали мой отпуск незабываемым, – съязвила она.

– Ладно-ладно, спрашивай, – сдался Сиатрич.

– Вы ведь не вините брата?

Отравить Сиатрича пыталась мать герцога Виннайта, сам он был непричастен к ее преступлению. Однако король мог видеть в нем причину своего несчастья и затаить зло – именно это и беспокоило Наоми. Даже пять лет службы во дворце не избавили ее от сомнений.

– Еще как виню, – ответил король. – Каждую ночь мечтаю вздернуть на виселице.

Наоми поняла, что он шутит.

– Я рада, что вы не считаете его виноватым.

– Конечно не считаю, – уже серьезно сказал Сиатрич.

– Это делает вам честь.

– Разве? Я был очень юн, а он еще младше. Он не мог даже догадываться о коварстве своей матери.

– И все-таки не каждый монарх сможет любить единокровного брата, чья мать искалечила его на всю жизнь. – Наоми помолчала и продолжила обвиняющим тоном: – Возможно, из-за покушения вы и не можете раз и навсегда довериться какой-то одной женщине, а потому меняете возлюбленных как перчатки.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь