Онлайн книга «Лериана, невеста герцога по контракту. Книга 3»
|
Сиатрич продолжал: – И тогда я подумал, что Наоми, возможно, влюблена в моего брата. С тех пор эта мысль не давала Сиатричу покоя. Он знал, что женщины находят Ноа неотразимым и по нему страдает немало сердец. Ему и раньше казалось, что Наоми чересчур любезна с его братом. А теперь подозрения достигли предела, потому что после того происшествия она попросилась в отпуск. – Так, значит, эти мысли не дают вам покоя? – спросил Кит. «Эти нелепыемысли», – добавил граф про себя. Он не знал, смеяться ли ему над глупыми опасениями короля или огорчаться оттого, что его величество, казалось, серьезно тревожится. Сиатрич тем временем помрачнел еще больше. – Ваше величество, выслушайте меня, – решился наконец Кит. С самым серьезным выражением лица граф Вестенберг поднял одну руку высоко над головой, словно прикрыл себя от дождя, а вторую – на уровень груди. – Представьте, что это шкала привязанностей Наоми. Герцог Виннайтна этой шкале будет здесь. – Кит глазами указал на руку у груди. Расстояние до руки над головой был большим, и Сиатричу это явно понравилось. – А кто наверху шкалы? – поинтересовался он. – Скажем, дождевой червяк, – не подумав, ляпнул Кит, торопясь угодить королю. Он всего лишь хотел сказать, что Наоми больше симпатизирует дождевым червям, чем герцогу Виннайту, однако Сиатрич шутку не оценил, а, напротив, насупился. – А где на этой шкале я? – спросил он у Кита. Граф растерялся. Во-первых, он не ожидал такого вопроса, а во-вторых, чтобы честно ответить, надо было показать на пол. После секундного замешательства он поднял вторую руку к шее. – Может быть, здесь?.. – уже не так бодро произнес он. – По-твоему, Наоми и меня ценит меньше дождевого червя? – Нет, ваше величество, я не это имел в виду! Я хотел сказать, что вы ей дороже герцога! – Но не дороже червяка? – Ваше величество! – в отчаянии воскликнул Кит. – Я просто не думал… – Хватит. Ты приговорен к смертной казни. – Ваше величество! – всхлипнул Кит. Сиатрич устало покачал головой. – Душа человека – потемки, – грустно проговорил он. Только сейчас Кит стал понимать, как важен для Сиатрича их разговор. Однако до сих пор не понимал почему. – Ваше величество, вы слишком много думаете о Наоми. Сиатрич удивленно взглянул на него: – Конечно я много о ней думаю, ведь я влюблен в нее. Несколько секунд Кит Вестенберг выглядел как каменное изваяние. – Что вы сказали? – наконец переспросил он. Сиатрич тихонько рассмеялся. – Я не такой тугодум, как Ноа Виннайт, – свои чувства понимаю сразу. Глупое выражение все еще не сошло с лица Кита. – И все последние дни вы мучили герцога только из-за того, что думали, будто Наоми отдала ему свое сердце? – Вовсе нет, – возразил Сиатрич, но тут же признался: – Да, ты прав, из-за этого. Кит нахмурился, пытаясь собрать в кучу разбегавшиеся мысли. Как только герцог Виннайт вернулся из путешествия и стало известно о его скорой свадьбе, Сиатрич по поводу и без повода стал почти ежедневно вызывать его во дворец. Раздражение герцога было столь велико, что, казалось, он устроит государственный переворот, лишь бы отделаться от короля. Стало быть, Сиатрич поступал так некрасиво, потому что хотел понаблюдать за поведением Наоми, пока та не взяла отпуск… – Знаете, ваше величество, – задумчиво началКит, – моя старшая сестра утверждает, что мужчины не понимают женщин. |