Книга Поцелуй снежинки, страница 106 – Анна Бахтиярова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Поцелуй снежинки»

📃 Cтраница 106

— Но как она… — леди Глория указала трясущимся пальцем на меня.

— А вы не в курсе, что у нас лавка волшебная? — спросила я яростно и тут же приказала: — Уходите. И больше не возвращайтесь. А то та-аких леденцов продадим, что больше людям на глаза не рискнете показаться!

— Вон! — вторила мне Летисия, кивнул на дверь. — Иначе кочергой по спине пройдусь.

Обманщица охнула и предпочла не проверять правдивость угрозы. Умчалась быстрее ветра, а Летисия повернулась к сидевшей с открытым ртом Евгении.

— Что я тебе говорила? Обман был вовсе не со стороны Элиота! Быстрее назначайте дату свадьбы, а то и другие сумасшедшие матери за дело возьмутся. Свободных невест теперь в городе, правда, тьма. Всех их постараются пристроить поскорее. В ход любые хитрости пойдут. Тебя это тоже касается, София. Берись за Лоренса. Он, конечно, не самый завидных жених. Но, помяни моё слово, его тоже попытаются окольцевать. Так что, не сиди, сложа руки.

— Ясно… — пробормотала я.

Летисия, конечно, дело говорила. Но я сомневалась,что мои попытки понравится Лоренсу хоть к чему-то, приведут. Я была и оставалась для него дурнушкой.

Глава 18

Ледовое свидание

Утром к нам заявился Джордж Райт. Сыщик, о котором мы успели забыть. Я как раз завершила приготовление первой партии леденцов (с вишневым соком) под руководством Летисии. Оставалось только отнести поддон с залитыми формами в прохладное помещение. Хорошо хоть я не успела поднять его магией в воздух, когда на кухню вбежала Евгения, дабы сообщить нам о неожиданном визитере. А то бы точно рухнул.

— Надеюсь, вы не с новыми обвинениями? — осведомилась Летисия, когда мы все трое (точнее, четверо, считая Сирила) вошли в лавку, где ждал Райт.

— Нет, леди, не с обвинениями, — ответил он, оглядывая шкафы с новым товаром. — Есть подозрения, что на вашу тетушку напала Марша. Старуху с тех пор никто не видел. Хотя ее собственное исчезновение — не доказательство. Но подозревать кого-то еще пока причин нет.

— Это радует, — проворчала Евгения. За ночь она пришла в себя и выглядела прекрасно. А, главное, уверенно.

— Я пришел по иному поводу. С предупреждением, — поведал сыщик. — Вчера одного местного разгильдяя задержали. На него трактирщица донесла. Слышала, как он похищение девицы со странным типом за столиком обсуждал. Типа она не разглядела. Тот с ног до головы был в плащ закутан. Зато поняла, что он этого местного разгильдяя для преступления нанимает. Молодую леди украсть. За внушительную плату. И доставить за город — в лес.

— Речь же не о ком-то из нас? — спросила Летисия, ибо мы с Евгенией потрясенно молчали, подозревая одно и тоже.

— Именно так. Украсть намеревались леди Софию, — Райт многозначительно посмотрел на меня. — Есть у вас идеи, милочка, кому вы так понадобились, что за ваше похищение едва ли не состояние предлагают?

— Нет, — пробормотала я, радуясь, что дар работает в обратном направлении, а то бы начала рассказывать о короле троллей, пожелавшем взять меня в жены.

Впрочем, сыщик не спешил мне верить.

— Раз скрытничаете, то я не смогу помочь и пресечь новую попытку. Тип в плаще скрылся. Как он выглядел, никто не знает. А раз у него имеются деньги, может снова кого-то нанять. В ваших интересах сотрудничать, леди София.

Его взгляд прожигал насквозь, но я покачала головой из стороны в сторону.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь