Онлайн книга «Лериана, невеста герцога по контракту. Книга 1»
|
– Где ты его выучила? В Международной школе теологии? Там преподавал старик Тхао, это он обучил тебя древнему пиллонскому? Он же едва дышит, разве он в силах вести уроки? Послушай, я намного лучше, чем он. Ты мне веришь? «Да что он такое несет?!» Лериана совсем растерялась от шквала вопросов. Ярко-голубые глаза мальчишки сверкали, щеки раскраснелись. Не помня себя от радости, Хика схватил Лериану за руку и громко крикнул Уэйду, призывая того из библиотеки: – Уэйд! Уэйд! Я нашел преемника! Послышался топот ног – кто-то летел к ним на всех парах. Запыхавшийся Уэйд уперся рукой в стену, чтобы не упасть. – Вы… вы… меня… звали?.. Этого человека Лериана уже видела: он встречал прибывших с ней рыцарей. Если она правильно помнит, его звали Уэйд Дэвис, и он был здесь смотрителем. – Ваше святейшество?.. – снова обратился тяжело дышавший Уэйд. – Сия юная дева отныне моя ученица! – провозгласил Хика. Лериана вопросительно уставилась на Уэйда, ожидая объяснений. Почувствовав ее взгляд, тот задышал спокойнее, выпрямился и приосанился, как подобает человеку его положения. – Ваше святейшество, подождите… Прошу прощения, мисс Макмиллан… Я смотритель храма Уэйд Дэвис, мы с вами уже встречались, если помните… – Нашел время расшаркиваться! Быстро запиши ее в мои ученицы! – Да, я помню, – ответила Лериана и озадаченно переспросила, глазами указав на мальчишку: – Ваше святейшество?.. – Это верховный жрец храма Хика Теминт, – пояснил смотритель. Лериана уставилась на мальца, вцепившегося ей в руку. «Ребенок?!» Белые, как молоко, волосы, пухлые щечки. Сколько бы Лериана ни вглядывалась, мальчик казался всего лишь немногим старше ее сестры. – Он отказался использовать свою волшебную силу и запечатал ее, а это неизбежно меняет облик… – правильно поняв ее замешательство, добавил Уэйд. «Хика Теминт?..» Конечно же, Лериана знала это имя. Оно встречалось во всех учебниках истории, которые ей пришлось изучать. «Он же величайший из людей…» Лериана помрачнела и опустила голову. – Гордись, что я выбрал тебя! – заявил Хика, вскинув подбородок. Но Лериана не испытывала гордости. * * * Почему никто ее не предупредил? Неужели так трудно было сказать: «Увидишь в храме ребенка с белоснежными волосами – не подходи к нему. Это верховный жрец». А лучше повесили бы ему на грудь ярлычок.Это уберегло бы от неприятностей многих посетителей храма, например – Лериану Макмиллан. Теперь же она вляпалась по уши. Знала бы, что все так обернется, не притронулась бы к старинному тексту в библиотеке. До сих пор Лериане казалось, что нет ничего хуже смердящей сине-зеленой отравы. Но изо дня в день переводить неинтересные древние тексты под присмотром бесноватого мальчишки – это гораздо хуже тошнотворной жижи. Однако Хика был настроен серьезно, и, похоже, ее мнение его не интересовало. А Лериане хотелось лишь одного – немедленно положить конец этому недоразумению, пока все не зашло слишком далеко. – Да благословит вас богиня, ваше святейшество. Меня зовут Лериана Макмиллан, я старшая дочь барона Макмиллана. Хика наконец понял, почему так долго не мог отыскать незнакомку с озера. Как ни странно, упоминание титула не вызвало в нем отвращения – он даже смог улыбнуться. Верховный жрец не чувствовал такого воодушевления много десятков лет. – Рад знакомству, – ответил он. |