Книга Возмездие, страница 112 – Кира Уайт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Возмездие»

📃 Cтраница 112

– А то, – деланно спокойно произношу я, – что это вообще тебя не касается. Никаким боком. И не надо сейчас начинать разговор о том, что я нахожусь под твоей ответственностью, и снова включать роль строгого папочки! Кеннета здесь нет, мне не грозит никакая опасность, так что я не нуждаюсь в твоей опеке. И со своими отношениями с Картером разберусь как-нибудь сама. Я взрослая девочка, а ты не мой отец.

Некоторое время Джексон молчит, с мрачным выражением лица переваривая услышанное, потом кивает.

– Ты права, – неожиданно признает он, мимолетно посмотрев на меня. – Прости. Это действительно не мое дело. Но, Эмили, давай кое-что проясним. Что бы ты ни говорила, полковникоторвет мне голову, если с тобой что-нибудь случится. Поэтому ты должна постоянно держаться поблизости ко мне или к Джареду, а только потом уже к Картеру. Поняла?

Вздыхаю и решаю не спорить. Джексон здесь главный, и он взял меня с собой на непростую и очень важную миссию, от успеха которой зависят человеческие жизни. Я не могу подвести его. Но и терпеть его вмешательство в мою личную жизнь тоже не собираюсь. Поэтому говорю:

– Предельно четко. Но и ты запомни, я буду делать все, что ты прикажешь, а ты в свою очередь не будешь встревать в мои отношения с другими участниками группы и утаскивать меня посреди разговора.

Джексон смотрит на меня и широко улыбается, а после сразу переводит внимание на дорогу.

– Заметано.

Остальную часть пути мы с Джексоном проводим в молчании. До меня изредка доносятся какие-то реплики Хавьера и Джареда, но я не прислушиваюсь к их разговору.

Машина тормозит, я выныриваю из своих мыслей и оглядываю местность за окном. Мы добрались до подножия и остановились неподалеку от высоких стен, окружающих зону эвакуации. Замечаю небольшой фургон, на прицепе которого установлена большая металлическая клетка. По спине бежит холодок, когда до меня доходит, для кого она предназначена. Для матки хакатури. Вспоминаю то, что говорила мне Джо, когда мы уносили ноги в сторону портала. Матка обязательно должна быть живой. Жесть.

Джексон оборачивается к брату.

– Оставайся в машине, – распоряжается он, а затем выбирается наружу и направляется в сторону небольшой группы военных, собравшихся у фургона.

Замечаю среди них дядю. Пару секунд размышляю, стоит ли выйти и поговорить с ним или остаться под прикрытием машины в надежде, что он про меня забудет. Глубоко вдыхаю и медленно выдыхаю. Наверное, будет нечестным, если я останусь сидеть здесь, трусливо поджав воображаемый хвост. Оборачиваюсь к Джареду.

– Пойду, поговорю с дядей, – сообщаю я.

Он на мгновение переводит взгляд мне за спину, после чего говорит:

– Полковник сам идет сюда.

Оглядываюсь. И правда, дядя Майк отделился от Джексона и военных и направляется в сторону нашей машины. Все же выбираюсь на улицу. Дохожу до капота, когда дядя равняется со мной.

– Привет, – здороваюсь с некой долей опаски.

– Привет, – эхом отзывается он, серьезно глядя в ответ, и сразуже переходит к делу. – Эмили, я нашел для тебя подходящее место…

Решительно перебиваю:

– Нет. Я еду с Джексоном.

Дядя устало вздыхает.

– Безопаснее для тебя будет остаться. Через пару дней я перевезу тебя на остров, где сейчас живет твоя подруга Бриттани.

Сердце пронзает острый укол боли. Я безумно скучаю по Брит, но сейчас не время для нашего воссоединения.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь