Книга Вторжение, страница 98 – Кира Уайт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Вторжение»

📃 Cтраница 98

Некоторое время идем молча. Не знаю, о чем Джексон хотел поговорить со мной и хотел ли вообще, но у меня нет никакого желания продолжать все ту же тему. И Джексон не продолжает, он заговаривает о другом.

– Вы с ним не пара, – вдруг объявляет он, отчего я даже останавливаюсь на месте, удивленно глядя на собеседника.

Лучше бы он начал орать из-за нашего глупого поступка. Там я хотя бы могла разозлиться и рявкнуть что-нибудь в ответ. А тут… я в растерянности.

– О чем ты? – все же нахожу в себе силы на вопрос.

– Я уже говорил тебе, Мэйсон легко увлекается. И также легко забывает о своих увлечениях. Это ненадолго. Вскоре мы уедем, и вы вряд ли увидитесь в ближайшее время, так что не тешь себя пустыми надеждами.

– Спасибо за совет, – сухо говорю я и продолжаю путь.

Слышу тяжелый вздох за спиной, после чего Джексон догоняет меня.

– Я ни в коем случае не хотел тебя обидеть, – миролюбиво говорит он и добавляет. – Я лишь сказал все как есть. Лучше выбрось из головы произошедшее и посвяти себя тренировкам, от этого будет больше пользы.

Киваю, но не могу удержаться, чтобы не буркнуть:

– Учту.

– Эмили… – начинает Джексон, но не договаривает, потому что я резко торможу и во все глаза смотрю на аномалию, к которой подошла слишком близко и даже не заметила этого.

Ровный асфальт заканчивается в шаге от меня, а далее вздымается на полметра над землей, но не это и даже не столь близкое свечение привлекло мое внимание.

– Где забор? – спрашиваю я. – Свет ведь должен быть огорожен?

Джексон оглядывается на палатки, оставшиеся чуть позади.

– Скорее всего один пролет убрали, когда проводили опыт сегодня в полночь.

– Опыт? – непонимающе переспрашиваю я.

– Пытались закрыть брешь, – поясняет Купер.

Изумленно смотрю на него.

– Ночью? – спрашиваю недоверчиво. – Это же глупо. А если бы у них получилось? Защита бы спала, а сюда хлынули… монстры…

– Для этого за периметр и выезжают патрули, чтобы отстреливать особо ретивых, – поясняет Джексон. – Кроме того ученые выяснили, что аномалия более активна ночью, тогда-то и надо закрывать брешь, а днем это беспо…

Он замолкает, резко поворачиваясь к столбу света, который вдруг начинает вибрировать и сиять сильнее. Поднимается такой невообразимый гул, что я не сразу различаю крик Джексона. Он приказывает надеть респиратор. Душа уходит в пятки, когда я понимаю, что все это значит.

Новая порция вторженцев готовится проникнуть через брешь в наш город.

Дергаю за петлю, чтобы снять респиратор с пояса, но пальцы дрожат и не слушаются, и я не могу совладать с простым узлом. Столб вдруг вспыхивает, отчего глазам становится больно, а потом меня сбивает с ног неведомая сила. Оглушенная падаю на задницу, позабыв об опасности. От боли из глаз брызжут слезы, и не успеваю я сморгнуть их, как Джексон уже дергает меня за руку, помогая подняться, но я его даже не вижу. Как и не замечаю того, что он тоже не успел надеть свою маску. Я смотрю ему за спину и не могу поверить своим глазам.

Из столба света выходят… люди? Десяток мужчин одетых в черную одежду и ботинки. Из-за спины торчат рукояти мечей, на поясах по два пистолета. Их грудь и торс защищены какой-то темной броней, на голове капюшоны, которые, впрочем, не скрывают лиц пришельцев. Точнее, верхнюю половину. Нижняя часть закрыта масками, на которых красуются оскаленные пасти разных животных.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь