Онлайн книга «Вторжение»
|
О, я знаю имя этой мухи. Голубоглазой, скуластой и с самым скверным характером, какой только встречался на моем жизненном пути. Чтоб тебя, Джаред Купер! Но вслух я бурчу: – Не знаю. Бриттани не останавливает мой не располагающий к разговору тон. – Как прошло свидание? – любопытствует она. При воспоминаниях о Мэйсоне, нашей безрассудной выходке, тюремной камере и неожиданном мимолетном поцелуе в груди разливается приятное тепло, пусть и слабо, но разгоняющее усталость. Быстро смотрю через плечо, не имею ни малейшего желания говорить об этом при конвое, поэтому отвечаю коротко и твердо. – Хорошо. – Хорошо? – скептически переспрашивает Бриттани. – Судя по тому, что ты, вопреки всем своим вчерашним заверениям о том, что между вами ничего не будет, не ночевала дома, должно быть что-то большее, чем просто хорошо. – Я ночевала дома, – устало говорю я. – Когда я вернулась, ты уже спала, и Скотт поднял меня в пять утра. – Я ждала тебя до половины второго, – задумчиво сообщает Брит. – Во сколько же ты вернулась? На некоторое время задумываюсь. Джаред и Джексон забрали нас из полицейского участка примерно в это же время. Пока мы доехали, пока нас отчитали, а потом появились люди из другого мира. Я в то время вообще не смотрела на часы, но, думаю, прошло не меньше полутора-двух часов. – Около трех, – говорю я и толкаю стеклянные створки дверей, ведущих в столовую. Время завтрака давно миновало, поэтому в помещении никого не обнаруживается, разумеется, кроме работников столовой. Идем к раздаче, получаемсвою еду и отходим к ближайшему столу. Мы с Брит садимся по одну его сторону, Скотт и Брендан – напротив. Едим молча. Против воли снова прокручиваю все события минувшей ночи. Вспоминаю Картера Стренджа с его необычными и весьма странными глазами, а также то, что мужчина рассказал о хакатури и обо всем остальном. – Это еще кто? – шепотом спрашивает вдруг Бриттани, глядя через плечо в сторону входной двери. Медленно оборачиваюсь и тут же прикипаю взглядом к объекту моих сиюминутных размышлений. Картер входит в столовую и быстро оглядывает помещение. Вместе с ним Джаред, лейтенант Диггори и его отряд, что рассредотачивается по столовой, а также скорее всего люди Стренджа. Почему скорее всего? Да потому, что все мужчины одеты в простую одежду, никаких масок, курток с капюшонами, брони и оружия. Сейчас они обычные люди. Быстро оглядываю их, чтобы еще раз убедиться в верности своих суждений. Вчера, одетые в броню, они казались мощными, я бы даже сказала огромными. Сейчас ничего этого нет, они… нормальные. Вновь смотрю на Картера. Он чуть выше и худее идущего рядом Джареда, черная футболка с коротким рукавом свободно сидит на теле, открывая подкачанные руки. На лице застыло нечитаемое выражение, а черные в крапинку глаза внимательно осматривают все вокруг, пока не останавливаются на мне. На секунду его брови сходятся к переносице, после этого он скупо кивает мне и переводит внимание на Брит. Мгновение пораженно смотрю на лицо Картера, что потерял к нам интерес и уже о чем-то спрашивает Джареда. Он кивнул мне? Понятия не имею, что это должно означать. Перевожу взгляд на Джареда, он как раз прожигает во мне дыру своими ледяными глазищами. Стискиваю зубы и собираюсь отвернуться, но взгляд перемещается на парня, идущего по другую сторону от Картера. Он сосредоточенно слушает разговор своего главаря и того, кого мы должны считать своим. Темно-русые волосы в беспорядке, серые глаза внимательно оглядывают столовую. Парень резко переводит взгляд на меня, и его полные губы изгибаются в кривоватой улыбке, а на щеках появляются ямочки, которые делают его до безобразия милым. |