Книга Сезон свадеб или Драконам не отказывают, страница 19 – Мона Рэйн

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Сезон свадеб или Драконам не отказывают»

📃 Cтраница 19

Я взялась за хромированную ручку, открыла дверь и направилась сразу к стойке администратора.

— Доброе утро! Подскажите, как мне найти адмирала Майнхарда? Я слышала, что он остановился у вас.

Служащий отеля поднял голову от бумаг и с пониманием ухмыльнулся.

— Простите, леди, мы не разглашаем такого рода информацию. Иначе гостьи не дадут адмиралу покоя.

Он подмигнул и снова занялся своими бумагами. Мои щёки запылали. За кого он только что меня принял?

Я растерянно повернулась к двери, соображая, что делать дальше, как вдруг в холле раздался изумлённый возглас.

— Дарлин?

Эдриан только что вышел из лифта. Он смотрел на меня с удивлением и каким-то неудовольствием. Впрочем, чего ещё можно было ожидать.

Я сделала несколько шагов навстречу.

— Адмирал Майнхард, у меня к вам есть один важный вопрос.

Дракон осмотрелся вокруг и увлёк меня подальше от стойки, за которой работники вслушивались в наш разговор, изо всех сил делая вид, что заняты своими делами.

— Слушаю вас, Дарлин.

Я набрала побольше воздуха.

— Как так вышло, адмирал, что сразу после вашего отъезда в моём доме начался локальный апокалипсис?

Он нахмурился.

— Не понимаю о чём вы.

— Стёкла лопаются, мебель ломается, краны текут. И только в вашей комнате тишь да порядок. Скажете, вы тут ни при чём? — прошипела я.

Глаза Эдриана потемнели. Уже знакомая складка между бровями вернулась на лоб.

— Почему вы обвиняете меня? Ваша развалюха уже лет десять как нуждается в ремонте.

— Моя развалюха прекрасно со всем справлялась до вашего приезда!

— Но какие у вас основания…?

— Да такие! Теперь я поняла, почему драконам не отказывают. Потому что потом они вам жизни не дадут!

Оглянувшись мы поняли, что последние фразы говорились уже в полный голос, и все в холле смотрят на нас. Порядком смутившись, мы перешли на яростный шёпот.

— Ну, Дарлин, вы превзошли в своих подозрениях саму себя! Пожалуй, мне стоит перестать молчать о том, что у меня в вашем домике постоянно пропадали вещи.

Я чуть не подпрыгнула.

— Что?!!

— А то! Сначала платок, потом перчатки…

— Вы что? Думаете, я продаю их на сувениры вашим поклонницам?

— Вот уж не знаю! Между прочим, запонки — фамильная драгоценность, и я подумываю обратиться в полицию.

Внезапно мне стало очень спокойно. По крайней мере, одну загадку я могу решить.

— Запонки? Которые вчера забирала Бринья?

Глава 12

— Бринья сказала, что запонки не нашлись, — нахмурился дракон.

Я пожала плечами.

— Уходила она довольная и с каким-то кожаным футляром в руках.

Майнхард шумно выдохнул, прикрыв глаза рукой.

— Так, если разобраться, — пробормотал он, — когда это всё началось?

Убрав руку, он взглянул мне в глаза.

— Дарлин, простите. Кажется, я тоже немного погорячился, обвиняя вас.

Тёплые пальцы неожиданно сжали мои.

— Я, конечно, не маг-настройщик, но не могу бросить Вафлю в беде. Едем к вам.

— А… А как же Ленно и ваши планы? — я внезапно потеряла всякую способность возражать.

Эдриан улыбнулся так, что стало ясно: Ленно никогда не был у него в приоритете.

В холле прозвонил колокольчик, сообщающий о посетителе. Зачарованная серыми штормовыми глазами я не сразу обратила внимание, что это примчался мэр со своей дочкой. Лёгок на помине!

— Дарлин! Что ты здесь…? Что происходит? — Ленно порозовел, глядя на то, как дракон держит меня за руку. За его спиной Бринья надулась от возмущения.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь