Книга Льдинка для огненного дракона, страница 26 – Мона Рэйн

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Льдинка для огненного дракона»

📃 Cтраница 26

Слушая, как собравшиеся обсуждают прошедший день и перешучиваются за столом я невольно вспомнила чинный и чопорный ужин в дворцовом саду, где каждый смотрел прежде всего в рот императору. На меня снова накатило ощущение, что здесь я оказалась дома, вот только в этом доме чего-то не хватало. Точнее кого-то.

Перед сном, лёжа в неудобной кровати, я сравнивала роскошный дворец Вальфлориана и грубую крепость на границе Севера. Цветущие сады и заснеженные просторы. Интриги, лесть и изящные манеры. Простоту в сочетании с грубостью. Моему уже почти задремавшему сознанию так хотелось отделитьвсё самое лучшее с обеих сторон и собрать в одном месте. Это был бы рай на земле.

Утром после завтрака мы с Ворнхаймом снова направились в храм. Заваривая свой странный чай, жрец неторопливо рассказывал мне о прошлом.

— Жертва императора и твоих родителей не была напрасной. Благодаря тем, кто сумел выжить, мы открыли портал в самое сердце Неверина. Все эти годы я наведывался туда, пытаясь разгадать тайну льдов.

Он разлил горячую жидкость по кружкам и придвинул одну мне.

— Пей. Там, куда мы собираемся, одной одеждой не согреешься.

Я сделала небольшой глоток. На этот раз вкус был другой. Имбирная жидкость пощипывала рот и язык.

— Мне удалось отыскать немногое, — продолжал старик, — всё это скорее годится для музеев, чем для магов. Но у меня есть предположение, что льды ускорили наступление вовсе не из-за гибели императора Вестера, как считают в народе. Я думаю, что…

Его речь прервал далёкий низкий звук, будто кто-то трубил в рог. Я встревоженно отставила кружку.

Ворнхайм нахмурился.

— Драконы прибыли. Невовремя, следующий рейд только через два дня.

Я сглотнула.

— Думаю, это ко мне.

— А! Ну конечно, — старик задумчиво пожевал губами, — ну иди, разбирайся со своим драконом. А потом возвращайся, я покажу тебе святая святых Неверина.

Из храма я поднималась наверх на дрожащих ногах, хотя мне совсем не было так холодно. На этаже с порталом оказалось пусто, зато прямо надо мной, на самом верху стены, шла перебранка. Первым я услышала приглушённый голос Кьяра.

— …невеста императора и участница отбора. Она должна вернуться во дворец.

Тут же последовал ответ Мораса.

— Мариан сделала свой выбор. Она нужна крепости. Вы что, не видите, как у неё получается? Не хуже, чем у вас.

Я ускорила шаг, взлетая по лестнице наверх.

— Я нисколько не умаляю важности вашей миссии, — судя по голосу, Кьяр едва сдерживал ярость, — но мы не можем рисковать последним в империи магом льда. Я приказываю сообщить, где она.

— А я напомню, — понизив голос, перебил его рыжий, — что Север никогда не присягал вам, Кьяр Сальгардо. Мариан — одна из нас. Она свободный человек и вправе вашими приказами…

Его речь прервалась. Я с силой толкнула дверь и вовремя. Кьяр держал Мораса за горло. Тот яростно сверлил его своими голубыми глазами. При виде меня император опустил руку, мужчины разошлись в стороны.

— Оставьте нас, — скомандовалдракон.

Двое его соратников сразу направились к выходу. Морас и ещё трое северян вопросительно поглядели на меня и ушли, только дождавшись моего кивка. Мы с Кьяром остались одни под порывами ветра на верхушке стены.

Глава 16

Сначала мне было трудно взглянуть в глаза Кьяру. Я смогла сделать это только после того, как он шагнул ближе и накинул капюшон на мою голову. Правда, необходимость в нём сразу же отпала, потому что близость дракона, как всегда, прогнала из моего тела всякий холод.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь