Онлайн книга «Истинная хозяйка Драконьей усадьбы»
|
— Да, да, — растерянно засуетился Хартманн. — Спасибо, Эва, сейчас поставлю чайник. На полпути к дому он снова обернулся, рассматривая меня. Затем смущённо улыбнулся. — Прекрасно выглядишь. Правду говорят, свежий воздух творит чудеса, хе-хе. Вскоре он вернулся с чайником и разлил ароматный напиток по чашечкам. Я вытащила кексы на тарелку, радуясь, что старый знакомый не держит на меня зла за неосторожное любопытство. — Хорошо, что ты зашла, — прокряхтел Хартманн, сделав первый глоток. — Твои документы готовы, пришли на днях, а я всё никак не мог собраться… — Спасибо, Лютц! Сколько я должна? Он замахал руками. — Нисколько! Для меня в радость помочь племяннице Селестии. Усадьба была делом её жизни. Я понимающе кивнула. — У меня к вам есть ещё одно дело. Только, пожалуйста, ни о чём не спрашивайте. — Это моя работа — задавать только те вопросы, без которых не обойтись, — улыбнулся старик. — Что случилось, Эва? — Мне нужен развод, — выпалила я. Седые брови Хартманна снова подлетели вверх. Он тихонько прочистил горло, приходя в себя. — А… а муж?.. — уточнил он. — А муж не согласен. Но наш брак не консумирован, — пояснила я, немного краснея и откусывая кусок кекса, чтобы скрыть неловкость. — Ну это, — Лютц покачал головой, — всё меняет. Его согласие не требуется, достаточно послать заявление. На рассмотрение уйдёт меньше месяца. Потом потребуется медицинское освидетельствование, это не проблема? — Не проблема, — подтвердила я. Вряд ли несчастная забитая Эвалеона Арден успела с кем-то нагрешить. А я и подавно не собираюсь. — Хорошо, тогда составим заявление прямо сейчас. Освидетельствование можно было бы пройти в Розбаре, но сейчас там новый врач — молодой мужчина. Полагаю, это вам не подходит. Мне, закалённой в родном мире бесплатной медициной, не подошёл бы только ветеринар. Но пришлось кивнуть, соглашаясь с Хартманном. На сегодня я уже достаточно его шокировала. Когда с бумажными делами было покончено, я собралась домой. Напоследок, погладила старика по плечу. — Лютц, я буду рада, если вы будете заходить ко мне, как раньше. Хартманн отвёл погрустневший взгляд. — Ты всегда можешь обратиться ко мне с любым вопросом и за любой помощью, Эва. Но мне тяжело видеть усадьбу без Селестии. Особенно теперь. Ты так похожа на неё. Я сжала его руку. — Буду присылать вам весточку с гардокрылами. Когда они образумятся. Опять не слушаются меня, негодники. Лютц рассмеялся. — Селестия тоже на них часто бранилась. Делают, что хотят, проказники. Обратно я возвращалась в самом радужном настроении. Пока не увидела у ворот Ланвера. Взволнованный и раскрасневшийся он привставал на цыпочки, высматривая что-то за решёткой ворот. Заметив меня, он с удивлением расширил глаза, а затем с облегчением выдохнул. — Слава Пресветлому, вы здесь! Я боялся, что дракон перебил всех гардокрылов и забрал вас с собой. Я рассмеялась. — Перестаньте. Не такой уж он злой и ужасный. — Вы не знаете, о чём говорите, Эва. — Айрек вдруг схватил меня за руку, переходя на взволнованный шёпот. — Вам надо бежать, немедленно, сейчас! Я знаю, как укрыть вас от него, я помогу вам. 38 — Айрек, спокойно. — Я попыталась мягко освободить свою руку, но он продолжал крепко её сжимать. — Мы с лордом Кайрексом достигли взаимопонимания. Он не представляет для меня угрозы. |