Книга Фиктивное счастье дракона, страница 6 – Мона Рэйн

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Фиктивное счастье дракона»

📃 Cтраница 6

Исангер Свар уже удалился, не дожидаясь окончания вечера. Меня развлекали разговорами придворные, спешившие представиться будущей жене дракона. Я никогда не была при дворе в Ингельсанде, но и без этого ясно видела, что у каждого на уме лишь свои интересы. Вряд ли повезёт встретить здесь того, кто пожалеет меня и поможет бежать.

Чувствуя себя птичкой в золотой клетке, я присела отдохнуть. Как жаль, что моя магия такая никчёмная! Если бы мне оставили мой природный дар, я могла бы зарабатывать им на жизнь. Но семь лет магических зелий и специальных упражнений определили мой путь — бытьподдержкой для сильного мага и только.

Очередной кавалер остановился напротив. Одна рука небрежно лежит в кармане брюк, вторая протянута ко мне. Глубоко втянув воздух, я поднялась с места и замерла. Синие глаза смотрели на меня с насмешливым любопытством.

Пытаясь обуздать охватившую тело мелкую дрожь, я приняла его руку. Мы вышли в центр зала, вставая совсем близко друг к другу. Знакомый пряный запах чёрного перца защекотал ноздри.

Тот самый дракон! От волнения дыхание перехватило. Зазвучала нежная музыка, и мы тронулись с места так плавно, будто нас несла морская волна. С минуту между нами было молчание.

— Спасибо, что спасли меня, — наконец вспомнила я.

— При свете дня вы ещё красивее, кьяра Норртелье, — ответил низкий голос.

Я попыталась сдержать улыбку. Синие глаза ласково оглядывали меня.

— Меня зовут Стейнар Дельфорс. Запомните это имя.

Глава 4

Стейнар Дельфорс. Даже если бы я хотела забыть его имя, оно уже проникло в сознание и было выжжено в памяти золотыми буквами.

— Почему я должна его запомнить?

— Потому что я предлагаю вам назвать завтра именно его, — дракон лукаво улыбнулся уголком рта, не сводя с меня взгляда.

Я сбилась с шага, едва не наступая ему на ногу. Стейнар невозмутимо вёл меня в танце дальше. Только его рука на спине прилегла чуть плотнее, давая больше поддержки, а заодно заставляя меня волноваться.

— А как же Совет драконов?

— Уверен, они позволят нам с Сваром решить все разногласия лично.

Воздух в зале вдруг показался мне невероятно жарким. Значит, Стейнару известно о договорённости, но он всё равно хочет рискнуть? Но почему? Не может быть, чтобы дракон влюбился в меня с первого взгляда настолько, что готов пожертвовать расположением собрата?

— И зачем вам это?

Синий взгляд скользнул куда-то за моё плечо. Губы снова тронула улыбка.

— Мне нравится, что вы не теряете головы. Разговор о причинах не для бального зала. Я найду вас позже, и мы всё обсудим, — закончил он почти шёпотом.

Танец окончился. Стейнар вернулся к своей подруге, уколовшей меня высокомерным взглядом. Воздух стал горьким. Сказка закончилась, не успев начаться. Не зря драконы в них всегда предстают коварными существами, которые снисходят до людей лишь, когда им нужны пешки в их игре. Но если это шанс избежать замужества с белым драконом, не стоит его отвергать.

Вечер окончился без меня. Сославшись на усталость, я покинула зал, и уже сразу за массивными золочёными дверями меня ожидал сюрприз. К моей маленькой свите из лакея и служанки присоединился светловолосый молодой человек в серебристом мундире. Ни слова не говоря, он сопроводил нас до дверей покоев и, судя по тишине снаружи, так и остался стоять у дверей.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь