Онлайн книга «Первый Феникс»
|
– Осторожно. – В туалетную комнату робко заглянула девушка-феникс. – За этим зеркалом призрак. Юра замер, выгнувшись над раковиной. Позвонки выступили так остро, будто вот-вот разорвут кожу, темные вены паутиной покрывали спину, пульсируя под показавшейся вдруг очень тонкой кожей. – О чем ты? – Он не поднял головы. – Не смотри в это зеркало, пожалуйста. Она осторожно шагнула внутрь и потянулась к охотнику, но не решилась прикоснуться. – Почему? – Ты из-за него плохо себя чувствуешь. Охотник глухо хохотнул: – Нет, не из-за него. – Пожалуйста. Она, закусив губу, сделала еще один шаг ему навстречу и, на всякий случай зажмурившись, кончиками пальцев прикоснулась к выступившим ребрам. Охотник вздрогнул и издал звук, похожий на сдавленный рык, но не сдвинулся с места. Она, снова открыв глаза, приблизилась еще на шаг и положила на чуть вздрагивающую спину охотника ладонь. – Ты не виноват. – Девушка медленно гладила его по ребрам от позвоночника к бокам, едва приподнимая руку, чтобы вернуться обратно к позвоночнику. – Почему? – Призраки обманывают. – Она провела ледяным пальцем по его позвонкам. – Похоже, меня и правда обдурили. Юра наконец выдохнул, ощутив, что горло перестало сжимать от рвотных позывов. Он выпрямился в полный рост и развел в стороны руки, сжатые в локтях, чтобы размять затекшую спину. Девушка отпрыгнула на несколько шагов назад и, убрав руки за спину, принялась внимательно разглядывать разношерстную плитку голубого оттенка. – Как тебя зовут? – Юра все же крутанул вентиль и ополоснул лицо ледяной водой. – Лиза, – робко ответила та, все еще изучая стену. – Лиза Найденова. – Игрушка для каприза, – ухмыльнулся он. – Какая шутка смешная, у бабуль на лавке услышал? – Девушка скорчила кислую мину. – Не сердись. – Охотникулыбнулся, вытирая лицо пахнущим хлоркой вафельным полотенцем. – Не буду. Раз у медузы получается жить без мозгов – ты тоже справишься, – огрызнулась она и вышла из туалета, оставив в воздухе мятный аромат дешевого шампуня, которым располагает больница. Юра улыбнулся, вдохнув этот запах, и потянулся к вентилю, чтобы выключить воду. Периферийным зрением он увидел зеркало, свое отражение в нем и высокого мужчину, кожа которого имела зеленоватый оттенок. Охотник замер. Он держал полузакрытый вентиль и не отводил взгляда от тонкой брызгающей по сторонам струи воды. Краем глаза он видел, как человек в зеркале тяжело дышит, при каждом вдохе раздавался острый свист, а его живот раздувался, демонстрируя забитые слизью небольшие раны, которыми было покрыто все его тело. Глаза заболели, и охотник моргнул. Теперь в зеркале отражался только он. – Что ты говорила про зеркала? – спросил он, выбежав из туалетной комнаты. – Чтобы ты в них не смотрел – только расстраиваться будешь, – буркнула Лиза. Девушка сидела на его скрипучей кровати, забравшись на нее с ногами, скрестив их и прижав к груди. Кровать практически не прогнулась под ней, но скрипела протяжно и жалостливо. – А девчонка права, – хохотнула Марина. – Я серьезно. – Юра никак не отреагировал на подколки. – Что ты к ней пристаешь? – Лейтенант трясла рацию, уставшая от ожидания. Марина отыскала в забытом Глебом мундире шнур и перевязала им волосы, собрав их в тугой розовый пучок на затылке. Она ходила, приподняв полы больничной сорочки, недовольная тем, насколько непрактичной оказалась эта одежда. Бежать неудобно, сидеть неудобно, все неудобно. Как и любая другая одежда. Лейтенант Соколова ежилась от холода и чувства незащищенности, и ей отчаянно хотелось надеть свой мундир, хотя и понимала, что тот не решил бы никаких проблем и вообще не в силах повлиять на ситуацию или на девушку. Но после этих мыслей она только снова зябко поводила плечами и ворчала на больничную сорочку. |