Книга Дворецкий в наследство, страница 76 – Терин Рем

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дворецкий в наследство»

📃 Cтраница 76

– Откуда в саду Рауфхолла появилась змея? Вы были рядом, почему гадюка выбрала жертвой Милену, а вас обошла стороной? Почему вы ничего не сделали, чтобы защитить леди Рауф? – последнее я прорычал.

– Я не видел откуда появилась гадюка. Первой её заметила мисс Милена и начала кричать. Скорее всего, именно этим она привлекла внимание и спровоцировала агрессию рептилии. Предпринять я ничего не успел. К счастью, вы появились очень вовремя. Я как раз искал палку или что-то подходящее, чтобы оглушить или хотя бы отбросить змею в сторону. К сожалению, в идеально ухоженном саду этого поместья не нашлось ничего похожего на оружие. Насколько вы помните, мистер Нуар, мой род не обладает никаким видом магии, а хватать ядовитое существо голыми руками – это чистое безумие. Этим храбрым, но идиотским поступком я мог только совершить болезненное и бесполезное самоубийство, которое бы только раздразнило гадюку, но не спасло бы мисс Милену. И вообще, в чём вы меня подозреваете? Думаете, это я направил тварь на девушку? – сердито поинтересовался Лэсли.

– Я нахожу странным, что уже вторая хозяйка этого имения оказывается в смертельной опасности рядом с вами. Насколько я помню, именно вы стали единственным свидетелем смерти прежней графини, – сказал я, наблюдая, как побледнело и вытянулось лицо аристократа.

– Ну знаете! Это подло – обвинять меня в подобной гнусности. Лаура была дорога мне, и я до сих пор скорблю о потере хорошего друга в её лице. И вообще, зачем бы мне это было нужно?! Представители клана Рауф бесценны для нашего мира. Мисс Милена покорила каждого из присутствующих здесь мужчин. Зачем кому-то желать такой милой девушке зла? Я полагаю, что животное заползло в ваш парк случайно, – возмущённо возразил Хартвуд.

– Не знаю, но нахожу странным, что в саду самого непреступного замка на всём Арвейне появилась опасная тварь, которая даже не водится в этих широтах, – не уступал я.

– Это как раз объяснимо. Около трёх месяцев назад в Эленпорт приезжали лицедеи и цирк с редкими и опасными животными. У них тогда случился пожар и в суете былопотеряно несколько особей. Крупных животных вернули, а несколько змей так и не удалось отловить. Наверное, это одна из беглянок. Оголодала на свободе и стала агрессивной, – сообщил мне Хартвуд.

– А у вас прямо для всего есть объяснение, – недоверчиво прищурив глаза, сказал я.

– Дело моей семьи – это торговля. Чтобы она была успешной, требуется собирать, запоминать и анализировать очень большой объём самой разной информации. Никогда не знаешь, что именно пригодится. Не все бездумно машут мечами и расточают магию. Силу интеллекта никто не отменял. И вообще, я нахожу ваши идиотские намёки и беспочвенные обвинения оскорбительными. Продолжать беседу в таком тоне я не намерен, – зло выпалил аристократ и ушёл, громко хлопнув дверью.

До самого вечера замок стоял на ушах. В саду на всякий случай было решено убрать все кустарники, чем незамедлительно и занялись Мистер Бин и Томас, на которых мы с Эриком установили магическую защиту от змей и прочих ядовитых тварей.

Кандидаты тоже встревожились и помогали кто чем мог. Даже Фридрих присоединился к поискам, но ничего подозрительного найдено не было.

Мне пришлось согласиться, что эта гадюка в саду появилась по роковому стечению обстоятельств. Только спокойней мне почему-то не стало.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь