Книга Никчемная жена, или супчик на каждый день, страница 81 – Екатерина Гераскина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Никчемная жена, или супчик на каждый день»

📃 Cтраница 81

Незнакомое пространство, роскошные ковры, тяжелые портьеры на окнах…

Это… это ведь, то что я думаю?

Я резко встала, дыша прерывисто, и подбежала к зеркалу. Но… на меня смотрела моя двадцатилетняя копия. В отражении была Алисия.

Мы снова обменялись телами!

С замиранием сердца я ощупала своё лицо, волосы.

А потом поддавшись порыву, выскочила из комнаты и побежала по длинным коридорам, внезапно знакомым. Точно! Я проснулась в одной из гостевых комнат особняка Саргона!

Я бежала босая. Словно ноги сами знали путь.

Дверь в кабинет была приоткрыта. Задержав дыхание, я скользнула внутрь и застыла.

В приглушённом свете лампы я увидела Саргона.

Он сидел за столом, измученный, осунувшийся, с тёмными кругами под глазами. Казалось, он не спал много ночей. Он читал раскрытую книгу, разложенную перед ним. Да и вообще тут по всюду были книги, книги, книги.

Он меня ждал поняла я! Искал как нас обменять обратно!

А в итоге Виталик идиот помог!

Чуть поодаль, сидя на диване, спал Роберто. Даже во сне его лицо выглядело усталым и бледным. Их вид потряс меня — словно вся боль и отчаяние за последние дни и недели въелись в черты братьев. Роберто тоже помогал Саргону.

Я сделала шаг вперёд, а за моей спиной появилась Катя. Она остановилась, поражённо глядя на меня, точно так же, как я сама несколько минут назад.

На её плече сидел Туй, а потом он запищал от радости. Я подхватила его на руки и чмокнула в нос.

Меня тут ждали, ждали!

А потом я, передав Туя Катюше, со всех ног бросилась к Саргону.

Он поднял на меня затуманенные, уставшие глаза. Сначала он смотрел на меня с недоумением, но постепенно его взгляд прояснился, и в нём вспыхнуло понимание.

Словно не веря самому себе, он протянул ко мне руки, притянул к себе и обнял так крепко, что мне было трудно дышать, но я не возражала. Напротив, мне не хотелось отпускать его.

— Ты… вернулась, — выдохнул он, в его голосе звучало столько эмоций, что мои собственные слёзы потекли ручьем.

— Я не знаю, как… но я здесь, вернее знаю, — прошептала я и почувствовала тупую боль в затылке.

Я обняла Саргона в ответ, крепко прижимаясь к нему, как будто боялась снова потеряться.

В этот момент не было нужды в словах. Мы просто сидели, обнявшись.

А потом нас оставили одних.

Губы моего дракона жадно накрыли мои, как будто он боялся, что я снова исчезну, что меня снова отнимут у него. Он судорожно целовал меня, шепча между поцелуями:

— Моя Алиса… моя Лиса… Ты вернулась. Как же я люблю тебя… Я чуть не умер тут без тебя, слышишь? Без твоего голоса, твоих прикосновений… Я не находил себе места…

Я прижалась к нему, ощущая, как в его словах проявляется вся та тоска, что мучила его всё это время.

Саргон поднял голову, его ладони снова обхватили моё лицо, взгляд был полон решимости и нежности. Он смотрел на меня так, словно боялся, что я вот-вот исчезну, и шёпотом, с надрывом произнёс:

— Не отпущу тебя. Никогда. Никуда. Ты только моя. Моя… наша.

Я услышала какой-то звук, тихий, низкий, и поняла, что это клокочущий рокот. Неужели всё это время я слышала его дракона?

Это так странно, ведь, по всем законам, я не должна была его слышать.

— Прости… Как я могла столько времени слышать твоего дракона и до сих пор не быть твоей истинной? Это ведь абсурд какой-то?

В глазах Саргона блеснула хищная искра.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь