Онлайн книга «Никчемная жена, или супчик на каждый день»
|
Но Катя так испугалась, что я пожалела ее. — Шучу. Почти. А потом хлопнула в ладоши и разрядила обстановку. — Итак, Роберто, на тебе мансарда. А ещё поищи матрас! На нас с Катей уборка первого этажа и составление списка продуктов на завтра. Все за дело! — Мне надо кое-куда отлучиться, — вставил Роберто. — Куда? — посмотрела на него. — По делам. — По каким таким делам? — я уперла руки в бока и прищурилась. — По важным. — Роберто! Но тот был упрям, как баран. — Ладно, только чтобы до десяти вернулся, — подняла палец вверх и почувствовала себя мамочкой в детском саду. Тот уже выбегал из кухни. — А куда он? — За договором, наверное. Этот тот ещё быстрый олень. Катя скромно захихикала. — Тут к тебе пришли, Алисия, — прокричал из глубины дома Роберто. Еще не успел выйти. — И кто там? — крикнула я. Неужели Саргон? — Зигзаг! Я простонала и поджала губы. — Кто это? — испугалась Катя. — Идем, помнишь я говорила про деньги? Та кивнула. — Так вот этот член Совета пришел за ними. Мы вышли в зал. Роберто нависал над долговязым с прилизанными волосами мужчиной. — Прошу запомнить, меня зовут Зиг Брамер, — важно заметил он. Но Роберто был слишком мрачен, а стал еще мрачнее, когда я отдала проценты, и тот удалился. — Барыга, — процедил Роберто. Член Совета споткнулся на крыльце и повернулся, но Роберто смотрел на него исподлобья. Тому пришлось быстренько смыться с глаз дракона, у которого отобрали прибыль. — Я как никогда желаю стать членом этого самого Совета, — процедил Роберто. — Звучит как обещание, — хохотнула я. Роберто вышел на улицу, прикрыв дверь. А спустя час прилетел... И не один. Глава 34 Было тихо, лишь потрескивал огонь в очаге. Мы с Катей сидели за столом на кухне, она уже познакомилась с моим пушистым другом и чесала тому мохнатое пузико. Туй блаженно наслаждался и совершенно не был против того, что дом постепенно превращается в общежитие. Больше жильцов, больше свободных рук для его пузика. Но тут послышался шум хлопающих крыльев. Двери распахнулись, и в помещение вошли два дракона. Саргон шел впереди, его шаги были уверенными, а за ним следовал слегка недовольный Роберто. Мы все вернулись на кухню. Сели за стол. Я разлила всем чай и поставил на стол печенье. Саргон скользнул по мне таким взгляд, что стало жарко. Или это я просто печку слишком сильно зажгла? Кат нервно сжала свои руки под столом. Саргон же достал из внутреннего кармана своего пиджака сложенные бумаги — копию договора, почти точь-в-точь такую же, как у меня. Саргон положил документ перед Катей на стол. — Это твой трудовой договор, — продолжил Саргон, затем его взгляд остановился на Роберто. — Я стану её опекуном. Это будет правильнее. Роберто молча посмотрел на Саргона, в его глазах было недовольство, но он ничего не сказал. Он поджал губы, но спорить не стал. Саргон протянул девушке ручку. Та посмотрела на меня, я кивнула ей головой и она подписала бумаги. Мне же Саргон тоже дал бумагу. Это было соглашение о том, что Катя будет работать на меня, и платить за нее буду я. По лицу Кати было видно, что она шокирована. Я протянула руку и сжала ее ладонь под столом. Та явно не могла поверить, что её жизнь вдруг станет стабильнее. — Что мне теперь делать? — робко спросила она, её голос дрожал от неуверенности. Саргон, сдержанно посмотрев на неё, спокойно ответил: |