Онлайн книга «Никчемная жена, или супчик на каждый день»
|
Тот тихо рассмеялся. Я застыла, любуясь его красивой улыбкой. — Лис, — протянул он, растягивая моё имя. — Роб никогда не видел лесных грибов. Лишь то, что подавали ему на тарелку. А сама ты боюсь, снова сделаешь что-то не так. Так что просто напиши список. Помощник всё принесёт. А потом Саргон коснулся моих губ лёгким поцелуем и вышел, словно и не было этого поцелуя. Я прикрыла глаза и дотронулась до пылающих щёк. Это было волнующе. — Ну всё. Поплыла моя барбариска, — выдал этот неугомонный дракон и снова испортил весь момент. Я повернулась, сжала губы и уперла руки в бока. — Ты просто убиваешь меня взглядом, сладкая моя, — нечленораздельно произнёс Роберто, откусывая кусок от бутерброда размером с моё предплечье. — Сделаешь кофе, м? Только ту палочку ещё добавь, ага? — Стой! Дракон завис с открытым ртом над бутербродом. — Замри. — Что такое? — едва сглотнул он. — Я придумала, — подошла к нему и рассмотрела его ужасный бутерброд. — Что? — Новый бизнес. — Э-э-э… — Оформим всё на тебя. Но… — договорить я не успела. Роберто весь подобрался. — Пятьдесят на пятьдесят! — Быстро же ты сориентировался, — прищурилась я. Мы стояли напротив друг друга, как два ковбоя на Диком Западе. — Не-а. Мне восемьдесят, тебе двадцать. — Грабёж! Шестьдесят на сорок, — торговался со мной Роберто. Я прищурилась. — Риски, все дела. — Ладно. Шестьдесят пять на тридцать пять. — По рукам. И что делать будем, м? — Чиабатта-бургер. Сначала будем подавать к супу, а потом, надеюсь, просто продавать. Идею оформим на тебя. И патент, — скрипнула я зубами. Патент-то надо было оформить на себя. Ну ладно. — Только покупать нужно всё не на деньги Саргона. — Ну так деньги же есть! — обрадовался Роберто. — Хорошо. — И ещё, сегодня я последний раз торгую лицом, — хмуро проговорил Роберто. — Как твой деловой партнер требуя равноправия в делах. Я лучше готовить буду! — Так и скажи, что бока и щеки до сих пор болят, — хохотнула я, а Роберто скривился. — По рукам. Но сегодня отработай как надо. И именно сегодня Роберто заманил в наши сети молодую и, как видно, слишком отчаявшуюся девушку. Глава 32 Худенькая, с темными волосами, правильными чертами лица, острыми скулами — девушка была красивой, только темные круги под глазами и обветренные губы портили ее вид. Я невольно посмотрела на её тонкие, музыкальные пальцы и узкие запястья. Кажется, эти руки никогда не знали работы. Но что-то было не так. Девушка была одета в простое темно-синее платье с длинными рукавами и под горло. Оно ей шло, несмотря на простой покрой, подчёркивало грудь и тонкую талию. На плечах был потёртый плащ. А на дворе весна, и даже жарко. Потом девушка несмело улыбнулась и попросила супа. — Присаживайся. Сейчас, — я подала ей вкусный грибной суп и свежевыпеченный хлеб. Протирая другие столики, я следила за девушкой, но не только я. Потому что Роберто покинул свой пост и уже мелькал около окна, заглядывая сюда с завидной регулярностью. Девушка взяла ложку, рукав платья слегка задрался, и я увидела тёмную повязку, которой было замотано запястье. Суп был очень горячий, от него шёл дымок. Я не успела предупредить, как незнакомка обожглась. — Блин, — пискнула она. Я замерла. Мне же не послышалось? Суп же не блин. А значит… это та, о ком я подумала. Но тут голова Роберто снова медленно появилась сбоку от окна, и он хмуро смотрел на девушку. |