Книга Замки роз: нерассказанные истории, страница 42 – Анна Снегова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Замки роз: нерассказанные истории»

📃 Cтраница 42

Так и есть – первый же встречный в коридоре гость из свиты Сесиль спешит мне передать, что сестра искала меня весь день.

А если уж она самолично искала, да ещё весь день… пиши пропало.

Я трусливо решаю отложить как-нибудь нашу встречу до утра, но Сесиль налетает на меня разъярённым ураганом прямиком в моей комнате. Значит, ей уже донесли, что я объявилась.

Створка двери бьётся об стену с глухим стуком. Мысленно прошу у Замка прощение за такое поведение гостьи.

- Где ты шляешься?!

Вздрагиваю, как от пощёчины.

Невольно сжимаюсь, втягиваю голову в плечи, хотя знаю, что сестра не позволит себе распускать руки. Она прекрасно умеет бить словами.

- И на кого вообще похожа? Чтоу тебя с лицом, в чём ты перемазалась?! О нет, я говорила отцу, взять тебя была ужасная идея! Ты будешь только меня позорить! Впрочем, как и всегда.

Невольно отступаю, когда она заходит в мою комнату, оглядываясь с таким видом, будто здесь неприятно пахнет. Хотя тут до сих пор витает сладкий аромат вишни.

Проплывает мимо меня, не удостаивая и взглядом, вместо этого подходит к окну – я поспешно отскакиваю с её пути.

- У тебя вид из окна лучше, это возмутительно! Из моего видно только задний двор, да какие-то кусты. А у тебя на главную аллею. Поменяемся завтра.

Не спрашивает. Ставит перед фактом.

Я вздыхаю.

Мне нравилась эта комната.

- Боже мой! Ты погляди только! Так, однозначно меняться. Я ведь могла пропустить такое зрелище! Нет, но вы только поглядите на них! У меня нет слов. Какое бесстыдство!

Голос Сесиль источает яд, она чуть не шипит, вцепившись пальцами в край подоконника и почти улёгшись грудью на стекло витража.

Да что она там такое увидала?

Мне становится любопытно, я подхожу ближе и осторожно заглядываю сестре через плечо. Боже, надо было воздуху сначала в грудь набрать, как перед нырянием – от её духов можно задохнуться!

А потом я понимаю, что именно заставило сестру разъяриться. Но как по мне – это самая милая картина из всех, что я когда-либо видела.

Невольно расплываюсь в улыбке, когда вижу, как из чёрной, наглухо зашторенной кареты наш хозяин, граф Винтерстоун, выносит какую-то девушку. На руках! Прижимая к себе, словно самое драгоценное в жизни сокровище. Позади них гарцует олень, перебирая тонкими ногами и запрокидывая голову, ветвистые рога в вечернем сумраке сияют сказочно-голубым светом.

Темноволосая, худенькая, в длинном сером платье – она то ли без сил, то ли спит. Надеюсь, не больна. Утыкается лицом в грудь мужчине, который её несет, и одной рукой хватается за его рубашку. Сжимает в кулаке сморщившуюся ткань, как ребёнок – лапу игрушечного медведя, чтобы не бояться.

И правда, совершенно неприличное поведение для благовоспитанной юной леди. Но разве я могу её осуждать?

Мне даже отсюда видно, что Рональд не может от нее оторвать глаз, а идёт медленно-медленно, как будто хочет продлить путь от кареты до Замка.

Следом за ними из кареты выбирается грузный мужчина средних лет с одутловатым лицоми крупными мешками под глазами, которые придают ему сходство с бульдогом. Ковыляет на отдалении, опираясь на трость, и не делает попыток поравняться с парой. Как будто и он тоже любуется этой сценой и не хочет мешать.

У меня становится тепло на душе.

Меня согрели эти двое. И пусть беснуется Сесиль – мне так радостно, что где-то, хоть у кого-то в мире и правда бывает вот такое счастье. Настоящее, не в книгах.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь