Онлайн книга «Снежное поместье для любимой жены дракона»
|
– Я здесь гость. – Надменно ответил он и сделал приглашающий жест рукой. – Ты тожеможешь стать не пленницей, а гостьей. – Сомневаюсь, что мне понравятся условия этой перемены. – Я проследовала по темному коридору в круглую комнату, немного похожую на гостиную в Амберфилде. Вернее, она была похожа на ту версию гостиной, которую я застала в день своего прибытия. Заброшенная, пыльная и сырая. Мысленно вздохнула. Снова-здорово. Но уж здесь я не собиралась наводить порядок. Обойдутся! – Надеюсь, ты проголодалась. – С улыбкой сказал Дариус, ведя меня на кухню. – Думаешь, я что-то приму из твоих рук? Благодарю, лучше помереть с голоду. Я окинула взглядом кухню. Крохотная, наполовину пустая и до отвращения грязная. Какие-то засаленные пятна, застаревшая грязь, какая обычно образуется, когда пыль долгое время оседает на жирную поверхность. Мне уже доводилось видеть такое, когда я затеяла генеральную уборку в бабушкином доме и добралась до самых верхних открытых полок на кухне, где стояли глиняные горшочки, которые бабушка не использовала, пожалуй что, никогда. Мне тогда пришлось долго провозиться с теплой мыльной водой и тремя разными щетками. А сейчас меня замутило при виде этого ужаса. Кажется, здесь никто не жил лет сто. Интересно, Дариуса самого это не смущает? Он же алхимик! Должна же быть какая-то аккуратность и чистоплотность. А Дариус тем временем решил, что я ему надерзила. Грубо схватил меня за запястье и дернул на себя, перехватывая за локоть. – Смотри, как бы ты и правда не померла, Эвелин. Мортон по тебе убиваться не станет. Как и твоя мачеха. – Он ухмыльнулся, глядя мне в глаза, и добавил. – Да, мы все про тебя знаем. Безродная сиротка, которую Мортон приютил вместо комнатной собачки, чтобы ты охраняла дом его почившей матушки. Интересно только, откуда взялась истинная связь? Я молча выдержала его взгляд и ядовитые слова. Отлично. Еще одно трепло. Рано или поздно расскажет все, что связано с их планом. – Откуда вы все знаете? – Я постаралась добавить в голос плаксивости. Пусть думают, что предусмотрели все. Что сломали меня и лишили надежды. Мне бы только избавиться от браслетов! Страха почти не было. Кажется, он весь закончился во время моей истерики по пути сюда. А сейчас как будто включился режим сбережения энергии. Отключились все эмоции, которые могли помешать мне выжить. А шестеренки в голове закрутилисьна полную. Дариус явно не так умен, как Эллиот. К тому же им движет в первую очередь жажда мести. Значит, его будет легче подловить на эмоциях. Дариус отпустил меня, подошел к столу и взял кувшин, который выделялся в этом натюрморте своей чистотой. Налил из него воды в какой-то запыленный бокал и протянул мне. – Пей. Я помотала головой. Ни за что не стану пить это. Даже если бы стакан был чист, я почти на сто процентов была уверена, что это не просто вода. – Хочешь, чтобы я тебя заставил? – Прошипел Дариус. – Я не стану пить из грязной посуды. – Тогда вымой стакан. – Скомандовал он и кивнул в сторону ржавого крана. Я взяла стакан, вылила воду в грязную раковину и с большим трудом смогла открыть кран, из которого несколько минут текла сперва серая, а потом ржавая вода. Но к счастью, после того как кран, натужно поскрипев, пару раз чихнул, вода постепенно стала прозрачной. Я тщательно промывала стакан со всех сторон и думала, думала, думала. |