Книга Невидимый муж, страница 219 – Анна Снегова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Невидимый муж»

📃 Cтраница 219

Я молчала, ожидая, что он ответит. Того же самом ждали и его родные. Нетронутыми оставались аппетитные кушания. Я вдруг отчётливо поняла, что под их весёлостью и радушием скрывалась напряжённость. Его мама совсем мало говорила и за всё время практически не отводила глаз от Бьёрна. И сейчас, побледнев, ждала ответа старшего сына.

Он пожал плечами.

- Найду ещё. У меня вся жизнь впереди. Но раз уж ты заговорил… я хотел позже, но и сейчас вполне подходящее время. Почему нет. Мэлвин, давай-ка договоримся с тобой вот о чём! Я решил, что не подхожу на роль наследника. Отец, не сердись, но я отрекаюсь! Всегда мечтал о своём домике в глуши. Тем более, у меня теперь есть жена. Я планирую уделять ей максимум внимания. А то медовый месяц у нас с ней… не очень получился. Братишка, я знаю, что ты не планировал, но… - у него в друг сорвался голос. Бьёрн запнулся, проглотил комок в горле. – Судя по всему, придётся.

Гробовое молчание.

На отца Бьёрна было страшно смотреть, на его каменное лицо и потемневший взгляд. Мама – страшно бледная, упавшие руки.

Мэлвин резко сорвался с места, вскочил, со скрипом отодвинув широкую скамью, промчался широким шагом мимо брата, даже не посмотрев на него,громко стуча ботинками. И оглушительно хлопнул дверью, уходя.

Кажется, ему идея заменить брата не пришлась по душе. Он бы предпочёл, чтобы Бьёрн нашёл лекарство.

- Позже поговорим, сын, - веско проговорил Вождь. И увёл жену, у которой задрожали губы. Она была, кажется, в шаге от того, чтобы заплакать.

Нари накинулась на брата как вихрь, избивая кулачками. Зазвенели золотые мониста, нашитые на ярко-синее платье.

- Ты же это не серьёзно? Ты что же… ты же не оставишь нас? Мы тебя не пустим!

Она кинулась ему на шею и разрыдалась. Бьёрн, поморщившись, отцепил её руки. Я смотрела растерянно, не зная, чем помочь. Я сама жила с этой болью уже давно, я видела отчаяние Бьёрна, которое сменилось глухим молчанием безысходности, я проводила сутки в страхе того, что больше не увижу его лицо… его семье всё только предстоит.

- Прекратите это сумасшествие! – строго отчитал сестру Бьёрн. – Ревёте по мне, будто я уже сдох. Я планирую для начала выдать тебя замуж. Да и вообще на тот свет не собираюсь. Так, максимум, призраком стану бродить под твоими окнами и пугать по ночам страшным воем…

Нари громко всхлипнула:

- Ты же знаешь, что я боюсь темноты и диких зверей!

Бьёрн потрепал её по кудрям:

- Вот и не ной тогда! Отлично всё со мной. У меня теперь своя семья есть. Я счастлив как никогда. И планирую уделить ей всё своё внимание. Всякими скучными делами вроде подготовки к правлению пускай Мэлвин теперь занимается. Иначе для чего мать с отцом столько детей нарожали? Я рад за их предусмотрительность. Есть на кого спихнуть обязанности…

Я смотрела на то, как Бьёрн уговаривает сестру ворчливым голосом, словно отчитывает малышку, которая боится грозы.

А у самого глаза странные. Как горное озеро, потемневшее во время дождя.

Я встала, обошла их и положила руки Нари на плечи.

- Я о нём позабочусь. Не переживай, сестрёнка! Мы его от нас никуда не отпустим. Пусть даже не думает. Он ещё не знает, какую ревнивую девушку взял в жёны. Так что выше нос! Надо же, придумал… В Долине, откуда я родом, когда мужчине надоедает жена, он от нее начинает сбегать на рыбалку или на охоту. Я не позволю своему сбежать в эту свою «невидимость».

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь