Книга Измена и месть. Ты слишком ничтожна, жена!, страница 33 – Анна Кривенко

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Измена и месть. Ты слишком ничтожна, жена!»

📃 Cтраница 33

— Знатная дама? — повторила я, стараясь говорить спокойно, хотя гнев рос, как на дрожжах. — И кто же это?

Анна подошла ближе, словно собираясь выдать самую страшную тайну.

— Леди Жанна де Флер. Говорят, она редкой красоты, но… — служанка понизила голос, — лицо своё прячет за веером, чтобы никто не видел её черт…Думает, быть неузнанной, но… вряд ли у нее это получится.

Я скривилась с презрением, а служанка продолжила:

— Думаю, она или замужем, или слишком влиятельна, — высказала Анна буквально напрашивающиеся объяснения.

Я отложила книгу и встала, стараясь подавить нахлынувшие эмоции. Гнев, отвращение, стыд. Всё смешалось в удушающий коктейль.

— Где они сейчас? — холодно спросила я.

Глаза Анны заговорщически сверкнули.

— Я могу показать вам одно место. Мы, служанки, знаем такие уголки, откуда видно всё, а нас никто не видит… — она хихикнула.

Я не смогла удержать улыбку. Кажется, ко мне сейчас проявили огромное доверие…

— Показывай, — короткобросила я.

Анна засияла и жестом позвала меня за собой. Мы спустились на первый этаж, прошли через тёмный коридор к маленькой двери, которую я прежде не замечала. Служанка открыла её, и за ней оказалась узкая, короткая лестница. Поднявшись, мы оказались в скрытой галерее. Там, в каменной стене, было небольшое отверстие, едва заметное снаружи.

— Здесь, миледи. Только тихо, — прошептала Анна.

Я подошла ближе и заглянула. Гостиная предстала передо мной как на ладони. Себастьян, вальяжно развалившись в кресле, о чём-то разговаривал с аристократкой. Так как в гостиной не находились слуги, незнакомка отложила веер и перестала им обмахиваться. Она оказалась необычайно красивой. Светлые волосы, идеально уложенные волосок к волоску, спадали локонами на плечи. Её платье из переливающегося шёлка сидело как влитое.

Она смеялась — открыто и соблазнительно — на все, что он говорил, а на лице мужа сияли азарт и предвкушение. Вот похотливое животное!

Себастьян наклонялся к леди Жанне ближе, чем это было пристойно, и она, кажется, не возражала. Безупречная белая кожа, тонкие черты… Она была похожа на фарфоровую куклу, холодную и совершенную.

— Видите? — прошептала Анна приглушенно. — Хозяин, извините, своими слюнями уже весь стол залил…

Я едва не прыснула со смеху и посмотрела на верную служанку с укором. Та беззвучно захихикала, а у меня улучшилось настроение.

Что ж, послушаем, о чем же они так увлеченно говорят…

Глава 14

Минус вторая

Анна уже ушла, а я всё наблюдала и наблюдала за тем, как Себастьян забавляется со своей любовницей. Они поели, попили, долго целовались в гостиной, а потом он вывел её в коридор и, обнимая, повёл на второй этаж, в свою спальню. Его рука небрежно обвивала её талию, а она, чуть наклоняясь, шептала ему на ухо что-то весёлое. Себастьян посмеивался, она хихикала.

Я сжала складки своего платья так сильно, что костяшки пальцев побелели. Ну что ж, посмотрим, что можно с этим сделать…

Когда они скрылись в его спальне, я метнулась к себе, взяла из своих запасов небольшой мешочек и нашла Анну. Отведя её в сторону, тихонечко прошептала:

— У меня к тебе просьба.

Служанка кивнула, приготовившись слушать.

— Конечно, что угодно.

Я достала мешочек, затянутый тонкой бечёвкой. Его содержимое едва заметно пахло травами.

— Кажется, я слышала, чтобы Себастьян повелел кому-то из слуг принести им вина перед сном, — прошептала я, наклоняясь ближе. — Подсыпь женщине в бокал одну щепотку этого порошка…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь