Онлайн книга «Измена и месть. Ты слишком ничтожна, жена!»
|
— Знатная дама? — повторила я, стараясь говорить спокойно, хотя гнев рос, как на дрожжах. — И кто же это? Анна подошла ближе, словно собираясь выдать самую страшную тайну. — Леди Жанна де Флер. Говорят, она редкой красоты, но… — служанка понизила голос, — лицо своё прячет за веером, чтобы никто не видел её черт…Думает, быть неузнанной, но… вряд ли у нее это получится. Я скривилась с презрением, а служанка продолжила: — Думаю, она или замужем, или слишком влиятельна, — высказала Анна буквально напрашивающиеся объяснения. Я отложила книгу и встала, стараясь подавить нахлынувшие эмоции. Гнев, отвращение, стыд. Всё смешалось в удушающий коктейль. — Где они сейчас? — холодно спросила я. Глаза Анны заговорщически сверкнули. — Я могу показать вам одно место. Мы, служанки, знаем такие уголки, откуда видно всё, а нас никто не видит… — она хихикнула. Я не смогла удержать улыбку. Кажется, ко мне сейчас проявили огромное доверие… — Показывай, — короткобросила я. Анна засияла и жестом позвала меня за собой. Мы спустились на первый этаж, прошли через тёмный коридор к маленькой двери, которую я прежде не замечала. Служанка открыла её, и за ней оказалась узкая, короткая лестница. Поднявшись, мы оказались в скрытой галерее. Там, в каменной стене, было небольшое отверстие, едва заметное снаружи. — Здесь, миледи. Только тихо, — прошептала Анна. Я подошла ближе и заглянула. Гостиная предстала передо мной как на ладони. Себастьян, вальяжно развалившись в кресле, о чём-то разговаривал с аристократкой. Так как в гостиной не находились слуги, незнакомка отложила веер и перестала им обмахиваться. Она оказалась необычайно красивой. Светлые волосы, идеально уложенные волосок к волоску, спадали локонами на плечи. Её платье из переливающегося шёлка сидело как влитое. Она смеялась — открыто и соблазнительно — на все, что он говорил, а на лице мужа сияли азарт и предвкушение. Вот похотливое животное! Себастьян наклонялся к леди Жанне ближе, чем это было пристойно, и она, кажется, не возражала. Безупречная белая кожа, тонкие черты… Она была похожа на фарфоровую куклу, холодную и совершенную. — Видите? — прошептала Анна приглушенно. — Хозяин, извините, своими слюнями уже весь стол залил… Я едва не прыснула со смеху и посмотрела на верную служанку с укором. Та беззвучно захихикала, а у меня улучшилось настроение. Что ж, послушаем, о чем же они так увлеченно говорят… Глава 14 Минус вторая Анна уже ушла, а я всё наблюдала и наблюдала за тем, как Себастьян забавляется со своей любовницей. Они поели, попили, долго целовались в гостиной, а потом он вывел её в коридор и, обнимая, повёл на второй этаж, в свою спальню. Его рука небрежно обвивала её талию, а она, чуть наклоняясь, шептала ему на ухо что-то весёлое. Себастьян посмеивался, она хихикала. Я сжала складки своего платья так сильно, что костяшки пальцев побелели. Ну что ж, посмотрим, что можно с этим сделать… Когда они скрылись в его спальне, я метнулась к себе, взяла из своих запасов небольшой мешочек и нашла Анну. Отведя её в сторону, тихонечко прошептала: — У меня к тебе просьба. Служанка кивнула, приготовившись слушать. — Конечно, что угодно. Я достала мешочек, затянутый тонкой бечёвкой. Его содержимое едва заметно пахло травами. — Кажется, я слышала, чтобы Себастьян повелел кому-то из слуг принести им вина перед сном, — прошептала я, наклоняясь ближе. — Подсыпь женщине в бокал одну щепотку этого порошка… |