Онлайн книга «Нелюбимый муж. Вынужденный брак для попаданки»
|
— Возьми, — всучил их мне, и вышел на кухню. Растерянно развернув, я ахнула от того, сколько материала он принёс. Широкие добротные отрезы ткани разной плотности. И просто хлопок, и нечто, похожее на флис, а ещё парочка светленьких крошечных распашонок и шапочек имелась. Ну надо же! Он купил сам для малыша! Недолго думая, на эмоциях я бросилась вслед за мужем. И как только увидела его у стола, тут же подбежала и обняла за торс. Сама от себя не ожидала. Но уж больно обрадовалась. — Спасибо, Дар! — поблагодарила горячо, забывая о том, что старалась не провоцировать и не отдавая себе отчёт, что именно это сейчас и делаю. Просто это было для меня так важно! И он понял. Конечно же, я оценила. Особенно чувствуя его настоящее отношение к этому ребёнку… И когда он в ответ лишь легонько коснулся моей спины ладонью, несмело подняла глаза, встречаясь с его грозовыми. Дар молчал и смотрел. Так странно… Будто бы видел перед собой не меня, а нечто очень ему дорогое что ли… Его большая горячая рука медленно поднялась выше и коснулась моей щеки. Осторожно его пальцы прошлись по моей скуле, погладив подбородок. — Не за что, — сказал и только. Больше ничего. Никак не объяснил свой поступок. Не попросил ничего взамен. Да, я давно поняла, что Дар — человек дела. Он не болтает по пустякам. Даже сейчас, увидел, что я пытаюсь изготовить пелёнки из того, что есть, сообразил, что переживаю из-за этого, и просто принёс. Мою душу затапливала благодарность. И стыд, что думала про него плохо, когда сбежала из дома. И совсем он не плохой. Пусть и наверное на другую благодарность рассчитывал… Отлепившись от него (что почему-то в этот раз делать не очень-то и хотелось), я неловко шагнула чуть подальше и замялась, стараясь перевести тему от своего такого импульсивного поведения. — А как думаешь, на рынке найдутся пинетки, шапочки или костюмчики вязаные? Раз уж он первый начал, то решилась прояснить наконец этот вопрос — во что одевать-то буду кроху. Но почему-то от вполне безобидноговопроса, брови Дара взлетели почти на лоб. — Такого на нашем рынке не купить. Дорого для местных. В столице-то есть конечно, можно съездить, — нахмурился, словно я у него бриллианты попросила. — Правда? Странно очень. Что сложного — связать? Или шерстяные нитки тоже в дефиците? — А зачем тебе нитки? Они-то имеются, да их никто даром не берёт. Тоже в столицу возят, оптом продают кружевницам. Логики я не поняла. Если дорого купить готовое, то почему не вяжут сами? — Ну я сама свяжу, если ты не против, — почти попросила. Если он мне купит недорогие нитки и спицы, то шапочки и носочки точно смогу. Комбинезончик тоже можно попробовать. Когда-то я платье кукле вязала, может и это получится. — Ты умеешь⁈ — удивился Дар. — Умею. А что такого? — растерялась окончательно. — А что же служанкой была, Аня? Да кружевницы порой богаче твоего прежнего хозяина! — ошарашил меня Дар. Вот в жизни бы не подумала. Ну как не уметь вязать-то? — Я… не знала, — сказала как есть. Эх, а я всё голову ломала, как могу пристроиться в новом мире. Как работать с дитём на руках. А оказывается, всего-то и нужно — вязать для других. Ну и для себя, если Дар не против будет. А ведь и правда. Тёплых вещей у него вот много. А каких-то вязаных шарфов, например не заметила. |