Книга Измена. Двойня для дракона, страница 27 – Лилия Бланш

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Измена. Двойня для дракона»

📃 Cтраница 27

Я демонстративно подношу чашку к губам, закрывая их от королевы. Пить я всё же не собираюсь, но использовать как заслон вполне могу.

Королева понятливо хмыкает и продолжает:

— Если только пустышка не забеременела от своего жениха. Самого могущественного дракона в королевстве. Маленькие драконыши уже во чреве матери обладают магией. А уж если их двое…

Ларана делает ещё один глоток из чашки.

Я сижу ни жива, ни мертва. Не произношу ни слова. Даже дышу через раз. Она знает. Она всё поняла, когда её магия на меня не подействовала. Но ничего не сказала Рантару. Значит…

— Предлагаю следующее. Вы молчите, я молчу в ответ. Никто не должен знать, ни о том, что вы видели меня и Рантара в ту ночь, ни о том, что я владею ментальной магией. Я же промолчу о том, что ваши зеленоглазые малыши на самом деле должны носить фамилию Кандаан. Договорились?

— И вы не станете вредить моим детям? — вырывается уменя против воли.

— Зачем мне это? — белёсые брови изумлённо выгибаются домиком. — Мне нет никакого дела ни до вас, ни до ваших детей, Элена. Как вы их растите, кого называется их отцом. Меня интересует лишь ваше молчание. Вас интересует моё. Да мы просто созданы, чтобы стать лучшими подругами!

Отличная основа для дружбы, ничего не скажешь. Особенно при дворце, когда любое неосторожное слово может разрушить жизнь человека. Или дракона.

— Я согласна, Ваше Величество.

Собственный голос кажется мне чужим. Охрипшим и грубым. Веры Ларане нет и быть не может, но пока меня всё устраивает. Не уверена, что наша сделка — долгосрочное решение проблемы, но королеве и правда невыгодно, чтобы я заговорила.

Только… почему она просто не сотрёт мне память? Ведь сейчас я не беременна. Неужели моя проснувшаяся магия настолько сильна?

Додумать не успеваю. Королева снова начинает говорить.

— Несмотря на то что лорд Кандаан оказался неспособен опознать своих детей, всё же постарайтесь не подпускать их к нему. Это родственное чутьё у драконов — такая непредсказуемая штука.

— Зачем же вы позволили ему забрать с собой моего сына⁈ — вырывается у меня.

— Полагаете, что я могу что-либо запретить Рантару?

Рантару… Она так просто называет его по имени. Так нежно улыбается при этом, что во мне поднимается глухая, давно забытая боль. Она победила, я проиграла. Возможно, стоило остаться, выйти замуж и продолжить борьбу, только зачем?

— Не знаю, — бормочу я. Не желаю продолжать этот разговор больше.

— Можете идти, леди Маалан. Завтра жду вас на утреннее чаепитие. Теперь вы — моя фрейлина.

Поднимаюсь и молча склоняюсь перед королевой.

— Советник повёл вашего сына на Восточную башню, если вам интересно, — небрежно отмечает она.

Из будуара я выхожу неторопливо, с гордо поднятой головой. Интересуюсь у стражников, как добраться до Восточной башни, и как только скрываюсь из их поля зрения, ускоряю шаг.

Путь оказывается неблизким. Добираюсь минут за двадцать, по дороге несколько раз уточняя маршрут. Приходится преодолеть длинную и крутую винтовую лестницу. Сердце начинает стучать чаще, на лбу выступает испарина.

Наконец, я забираюсь на площадку, открытую всем ветрам.

Здесь нет ни перил, ни бортиков, только обширное круглое пространство, вымощенноетанитом, где идёт тренировка.

Сына вижу сразу же. Они стоят с Советником ко мне спиной. Сердце на мгновение замирает. Джеран просто его уменьшенная копия. Стоит, расставив ноги и сложив руки на груди в точности, как лорд Кандаан, не говоря уж о пропорциях тела.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь