Онлайн книга «Измена. Двойня для дракона»
|
— Им всего по пять лет, — шепчу я. Голова кружится так сильно, что я вот-вот упаду в обморок. Но разлёживаться нельзя! Здесь всем плевать на моих детей, кроме меня. — Ты права, Рита. Давай поищем в школе, раз этот недокуратор не способен выполнить свои обязанности. В школе детей нет. Горничная, которая прибирает в спальне для девочек, их не видела. В общей спальне для мальчиков то же самое. Учителя как один разводят руками. Есть и хорошая новость — на занятиях дети всё же присутствовали, но дальше никто ничего не видел, никто ничего не знает. Только пожилой учитель арифметики смотрит на меня с сочувствием и говорит: — В первый день в интернате дети чаще всего сбегают, чтобы повидаться с родителями, если те служат во дворце. Я хватаюсь за голову. — Дворец огромный! Где их там искать! — Они вроде у вас смышлёные. Вполне могут спросить кого-то из слуг, где разместили леди Маалан и ждать у ваших апартаментов. Мы бросаемся с Ритой обратно. По дороге я переживаю худший в своей жизни кошмар. До этого момента я считала, что худшим моментом в жизни была измена Рантара. Три раза «ха!» По сравнению с пропавшими детьми измена кажется просто забавной шуткой. Держусь из последних сил. Цепляюсь за надежду, что они ждут в моих апартаментах, как за выступ на краю пропасти, в которую вот-вот сорвусь. Кровь в жилах превращается в кипяток, меня колотит от страха. У апартаментов никого нет. К счастью, моя служанка сохраняет холодный рассудок. Мы идём по коридорам дворца, и Рита задаёт вопросы каждому, кто встречается. Наконец, нам везёт. — Да, видела, — кивает молоденькая служанка, которая протирает пыль с магических светильников в коридоре. — Бегали тут, искали леди Маалан. — А где они сейчас, не знаешь? — Знаю. В душе вспыхивает радость, но только на одно короткое мгновение. Следующие слова девушки повергают меня в бездну ужаса. — В будуаре Её Величества. Она забрала детей с собой. Глава 8 Если эта гадюка посмеет причинить вред моим детям — в Дарркате станет на одной королеву меньше. В будуар я мчусь как разъярённый дракон, готова рвать на части и плеваться огнём. Мой запал остужают два стражника, которые дежурят у покоев королевы. Торможу и понимаю, что ни прорываться силой, ни требовать в данной ситуации нельзя. — Её Величество никого не принимает, — смерив меня взглядом, говорит один из них. — Я понимаю, — пытаюсь умерить свой гнев, но голос предательски дрожит. — Прошу, передайте, что леди Элена Маалан потеряла своих детей и очень хочет их найти. Стражники переглядываются, но потом один из них с неохотой скрывается за дверью. Думаю, что надо было передать послание в другой форме. Здесь вышла почти что мольба, которая вряд ли тронет сердце Лараны. Скорее даже наоборот… К моему удивлению, стражник быстро возвращается и говорит: — Её Величество примет вас, леди Маалан. Не веря своему счастью, бросаюсь в будуар королевы. Вокруг — царство льда. Мебель из белоснежного дуба, портьеры, обивка — серебристая парча, хрустальные светильники. Даже запах… В воздухе витает морозная свежесть с капелькой цитруса. Ларана словно воссоздала в будуаре свою родину — Эссет, государство ледяных драконов, где царит вечная зима. Королева сидит на роскошной софе, а у её ног моя Райлин играет с хрустальными статуэтками. |