Книга Магические приливы, страница 6 – Илона Эндрюс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Магические приливы»

📃 Cтраница 6

— Я все еще думаю, что это ужасная идея, миссис…

— Не волнуйтесь, — сказала я ему. — Как и сказал Кэрран, мне нужно потренироваться. И, пожалуйста, зовите меня Кейт.

Кэрран

Наблюдая за тем, как моя жена уезжает, я понял, что наша тихая и незаметная жизнь здесь закончилась. Несмотря на обещания обратного, всё, что она делала, было громким и беспорядочным. Пришло время найти сына.

— Как вы думаете, что она собирается делать? — спросил Пол.

— Она найдёт осиное гнездо и подожжёт его. Когда разозлённые осы вылетят, она будет тыкать в них мечом.

— Вы, кажется, не очень-то волнуетесь, — сказал Пол.

— Я не шучу. Она почти так же хороша, как ей кажется. Не говорите ей, что я это сказал. Серьезно.

Мы еще немного понаблюдали, как Кейт и Томас уезжают.

— Почему «Красный Рог»? — спросил я.

— Кто знает? — Пол пожал плечами. — Свяжись с быком, получи рога? Лютые ребята, вот что я могу вам сказать.

Кем они еще должны быть, чтобы украсть ребенка.

— Это. Ммм, — он колебался.

— Что?

— Моя семья, у нас не так уж много денег…

Я не стал ничего на это говорить.

— Возможно, я смогу предложить вам выгодную сделку по ремонту.

— Не нужно. Мы уже договорились. — Я махнул рукой, указывая на свою строящуюся крепость. — Всё улажено.

— Ну, мы можем что-нибудь сделать?

Я встретился с ним взглядом и слегка надавил на него.

— Да. Вы можете пойти за своей семьёй и привести их сюда. Пол, слушайте внимательно. Когда я говорю «семья», я имею в виду всех. Вашу семью. Семью Томаса. Близких друзей, людей, которые вам небезразличны. Людей, которым могут причинить вред или угрожать, чтобыдобраться до вас. Вы понимаете?

Он чуть не пошатнулся. Возможно, я немного перестарался, но это было важно.

— Да. Я могу это сделать.

— Хорошо. Идите и сделайте это сейчас. Я оставлю Джейсона здесь. Он поможет мне и моему сыну подготовиться.

— К чему? — спросил он.

— К осаде.

— Что-о?

— Пол, у нас не так много времени. Кейт собирается сделать то, что делает всегда. Она собирается задать очень опасным людям очень острые вопросы о том, кто похитил вашего племянника и почему. Люди пострадают, кто-то может умереть. Их друзья захотят отомстить. Они будут искать её. И вас. И вашу семью. Если вы и ваша семья будете здесь, я смогу обеспечить всем безопасность. Пожалуйста, идите и заберите их. Сейчас же.

Он ушёл, не задавая больше вопросов. Теперь мне нужно было найти Конлана. Нам предстояло много работы, и мне нужно было кое-что объяснить.

Ветер дул с моря. Я пошёл по его следу к верёвке, привязанной к выброшенному на берег дереву. На другом конце верёвки, примерно в сорока футах от берега, стоял «корабль», который нашёл и починил мой сын.

Грендель обернулся, когда я подошёл, увидел моё лицо и лёг в лодке так, что были видны только его глаза. Грендель был умнее обычной собаки.

Мальчики стояли ко мне спиной, глядя в море и предвкушая приключения, которые их там ждали. Я потянул за верёвку. Сильно.

Лодка понеслась обратно к берегу.

Конлан прыгнул на песок раньше, чем лодка достигла земли, и приземлился на корточки.

— Ничего себе! — воскликнул Джейсон. — Твой папа сильный!

— И тихий, — сказал Конлан. — Я не знал, что ты здесь.

— Я не хотел, чтобы ты знал. Мы можем поговорить, пока ты расчищаешь лес перед фортом.

— Вы в беде? Я не хотел создавать проблемы. — Джейсон повернулся ко мне. — Я могу пойти домой, мистер Леннарт.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь