Онлайн книга «Мой муж — Демон, или Разведите нас немедленно!»
|
— Это ничего не значит, — у эльфа дрожит голос, и его самого потряхивает. — Ошибаетесь, любезный, — господин Аш откидывается на спинку сиденья. — Это значит, что вы четверо не так давно побывали на вокзале. А оттуда в город приехали на машине, иначе подошвы успели бы очиститься. Полагаю, вы четверо в сговоре. — С какой целью, позвольте узнать? — пищит гоблинша, и дружок дёргает её за рукав куртки. — Сегодня утром город узнал, что великая и многорукая наложила вето на использование магии до конца праздников. Враги трона не упустят возможности подорвать авторитет королевы, — господин Аш картинно вздыхает и выдерживает паузу. — …Ответ очевиден — вам заплатили за подстрекательство, — смотрит в глаза зелёной женщины. И без того невысокая гоблинша сжимается под тяжёлым демоническим взглядом. — Мы с моим парнем на стороне королевы! — практически с пеной у рта пытается оправдать себя и друга. — Вы ведь слышали! — Вы играете роли в дешёвом спектакле, — Эдгар кривится. — И позвольте заметить, делаете это не слишком талантливо. В этот момент трамвай тормозит, двери открываются, и водитель рвётся на выход через салон. Гоблины, старик и эльф, повторяют его подвиг, но на улице их уже ждут люди в форме и ретро-авто с мигалками. Это не полиция. Вчера у аптеки госпожи Эфы я видела такие же машины… — Ого! — шепчу, прижав ладонь к стеклу. На улице происходит настоящее задержание преступников-подстрекателей, а в салоне стоит гул — все обсуждают происшествие. — Минуту внимания,пожалуйста! — демон встаёт. — Тепло и свет в дома будут поданы без магии за счёт королевской казны. — Мы не должны это оплачивать?! — удивляется кто-то из пассажиров. — Верно, — Эдгар кивает. — Ни грона! — Слава королеве! — Слава!.. Люди, и не только люди, ликуют, а муж подаёт мне руку, помогая встать. — Наша остановка, несчастье моё, — указывает взглядом на открытые двери. Я только и могу что глупо улыбаться — все слова растеряла. Это было круто! Я будто в книгу про Холмса попала и своими глазами увидела, как работает сыщик. Эдгар — не Шерлок, конечно, но впечатляет. — Желаешь поехать на машине или прогуляемся? — супруг кивает на одно из авто с мигалками. До дворца не так уж далеко — пройти через площадь, и вот он. Дом королевы — не шедевр архитектурного искусства, но зато он выше всех зданий, которые я видела в Альвахалле. Выглядит величественно и монументально. — Пройдёмся, — я беру под руку мужа. — Ловко ты их вычислил, — цокаю каблуками по мостовой и оборачиваюсь, чтобы взглянуть на задержанных в машине. — Это моя работа. Ничего особенного. — Что теперь будет с преступниками? — Их отвезут в королевскую темницу. Я найду дюжину минут после обеда, чтобы поболтать с подстрекателями. Надо понять, кто заказал спектакль. Всего дюжина минут, чтобы допросить четверых? У меня холодок ползёт по спине. Я думать боюсь, какими методами пользуется господин соглядатай королевского двора при допросах. — Но ведь эти подстрекатели не единственные, — я снова оборачиваюсь. — Есть и другие. — Ты права, — супруг дарит мне одобрение во взгляде. — Мои люди уже работают над этим. Думаю, к вечеру в королевских темницах будет аншлаг. — Ты настоящий профессионал! — выдыхаю с восхищением, но, смутившись, прикусываю губу. — Я лишён звания главного зануды всех миров? — ухмыляется муж. |