Книга Жгучий случай, или Повар с перцем, страница 28 – Ляна Вечер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Жгучий случай, или Повар с перцем»

📃 Cтраница 28

— Ну как? — внимательно слежу за реакцией Бриллианты.

— Это остро, — она жуёт. — Определённо, острее всего, что я пробовала раньше, — её щёки становятся румяными.

— Пять, четыре, три, два, один, — отсчитываю, загибая пальцы.

— Господин Табаско, это… — девчонка задыхается от остроты блюда и головокружительных впечатлений. — Это невероятно остро, к-хе… Но безумно вкусно!

— Словно душу наизнанку вывернули, да? — улыбаюсь довольно.

— Точно! — из глаз Бри ручьём текут слёзы. — Я плачу, потому что мне сейчас так хорошо! Вы не представляете!

— Ещё как представляю, — хмыкаю.

— Я первый раз в жизни пробую вкусную острую еду, — Бриллианта вытирает слёзы. — Можно мне ещё кусочек? — тянется кстрастиплодувилкой.

— Нет, — убираю керамическую посуду подальше от чревоугодницы. — Иначе её Величеству нечем будет обедать.

— Жаль, — с искренним сожалением вздыхает девчонка. — Я бы хотела готовить, как вы. Откройте секрет, как у вас это получается?

— Полюбишь острое и твои десерты заиграют новыми оттенками вкусов, — выкладываю на тарелку обед для Королевы. — Другого секрета нет.

Бри не отвечает, а на её лице отражаются глубокие мыслительные процессы. Я этому рад.

— Знаете, господин Табаско, вы сами на себя не похожи, — Бри прерывает молчание. — Словно фея доброты прилетала, — щурится,разглядывая меня. — С вами всё в порядке?

Дьявол! Я всё ещё нахожусь под действием микстуры из аптечной лавки, но девчонка умудрилась меня взбесить. Я искренне считал, что она переваривает преподнесённый ей урок, а она размышляла о моём благодушии.

— Хватит болтать, займись уборкой! — рявкаю. — Бездельница.

— Ой, я ошиблась, — прикладывает ладошку к груди. — Вам стоит заглянуть в аптеку госпожи Эфы и прикупить себе капли от вредности, — качает головой. — А ещё таблетки для вежливости.

— Не знал, что ты ещё и лекарь, — язвлю.

— Не надо быть лекарем, чтобы поставить вам диагноз, господин Табаско. Вы безнадёжно больны злостью.

В смысле — болен? Это моё нормальное состояние.

Глава 15

Господин Табаско понёс обед Королеве, а я осталась в кухне отмывать противень от нагара. Я справилась и теперь готова творить новый десерт, но сначала стоит всё хорошенько обдумать.

Подхожу к одной из многочисленных полок и задумчиво смотрю на стопку кулинарных книг. Возможно, они подскажут мне хорошую идею. Беру в руки первую книгу и с удивлением обнаруживаю, что её автор не кто-нибудь, а Тиль Табаско. Он ещё и писатель!

Прохожусь глазами по оглавлению, но не нахожу ни одного рецепта десерта. И неудивительно, ведь Тиль ненавидит сладости. Но, возможно, я найду что-то в других книгах, их здесь хватает.

Спустя десять минут изучения литературы, понимаю, что затея провалилась. У всех книг один автор — Тиль Табаско. Я не придумала, какой десерт подам великой и многорукой к ужину, зато узнала, что мой наставник написал одиннадцать кулинарных книг.

— Эй, Бри!

Вздрогнув, захлопываю книгу и оборачиваюсь. К оконному стеклу прилип Клаус. Он улыбается и машет мне рукой. О, Королева…

— Тебе лучше уйти, — шепчу, в приоткрытую створку окна. — Господин Табаско ужасно зол.

Клаус забирается на подоконник:

— Табаско здесь нет, — подмигивает мне.

— Он скоро вернётся, — вздыхаю. — Клаус, я рада видеть тебя, но у меня сегодня первый рабочий день, и я не хочу всё испортить.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь