Книга Кофе для дракона, страница 30 – Мария Геррер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Кофе для дракона»

📃 Cтраница 30

– Это будет не просто танцевальный вечер, а маскарад.

– Еще лучше! Я бы хотела быть пастушкой. Всегда мечтала примерить на себя пышное платье в оборках и широкополую шляпу с розочками.

– Из тебя получится прелестная пастушка, – заверил Ариану Рональд. – А я буду пиратом. Из нас получится отличная пара.

– Где будет проходить вечер? – Ариана откусила кусочек от орехового печенья.

– В Императорском дворце, – врать дальше не имело смысла.

– Во дворце? – не поверила своим ушам Ариана. – Но… Но билет на Зимний бал стоит бешеных денег. Моя матушка и Розалина уже несколько лет мечтают туда попасть, но не могут позволить себе подобной роскоши. Нет, это слишком дорого, и я не могу… Нет, нет, это невозможно. Ты не настолько богат, чтобы так неразумно тратить деньги.

– Я приглашен туда бесплатно как состоящий на службе Его Величества. И могу привести с собой партнершу по танцам. Я очень надеюсь, что ты примешь мое приглашение.

– Надо же, Император так щедр, что всем драконам-оборотням дарит билеты на Зимний бал?

– Да, наш Император очень ценит драконов. Мы его главная опора и защита. К счастью, Империя не воевала уже несколько столетий. Но Император знает, что всегда может положиться на нас.

– Я слышала, эти балы великолепны. Читала в газете, что там происходят настоящие чудеса, маги создают потрясающие иллюзии, звучит волшебная музыка.

– Это правда. Я не пропускаю Зимние балы, – все оказалось проще, чем мог предполагать Рональд. Девушка не стала ломаться и делать вид, что сомневается, как это делают аристократки, а просто согласилась пойти на бал.

– Мы не справляемся! – с выпученными глазами в гостиную влетел Филипп. – Надо печь еще рогаликов. Срочно!

– Прости, – порывисто поднялась Ариана. – Положение поставщика герцогского двора меня ко многому обязывает. Подождешь,пока я закончу с выпечкой? Это недолго, максимум час.

– Я помогу, – с готовностью вызвался Рональд.

– Ты же не кулинар, – усмехнулся Филипп. – Чем ты поможешь на кухне? Если и правда хочешь помочь, побудь официантом. С этим ты справишься. А Жозефина поможет Ариане на кухне.

– Официантом? – опешил от такого предложения Рональд.

Все-таки как не крути, он герцог. Одно дело помогать Ариане на кухне, совсем другое – обслуживать рядовых горожан.

– Если не хочешь, не надо, – Ариана заметила его сомнения. – Ты же дракон, тебе это не с руки.

– Почему? Я согласен, – аристократическая гордость – это хорошо, но помочь Ариане надо. – Пойдем, – кивнул он Филиппу, – чего ждешь? Время – деньги!

Глава 17

– Официант! – щелкнул пальцами мужчина с пышными рыжими усами. – Подойди!

– Это вы мне? – искренне удивился Рональд, прижимая к груди круглый поднос и оглядываясь по сторонам.

– Ты видишь здесь других официантов? – строго посмотрел на него усатый. – Мне и даме кофе со сливками, рогалики с марципаном, с собой пакет орехового печенья, два рулета с вишней, шоколадное пирожное и медовый пряник. Поторопись!

– Я это все не запомню, подождите, запишу, – Рональд пошел к стойке за карандашом и бумагой.

– Ты, похоже, очень бестолковый официант, – недовольно хмыкнул посетитель, когда Рональд вернулся. – Ты что, недавно работаешь?

– Недавно, – кивнул Рональд. – Так чего хотели? Повторите, пожалуйста.

– Ты еще и невежа, – возмутился усатый. – Ко мне следует обращаться милорд.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь