Онлайн книга «Освещенные шрамами»
|
— Солдаты Мира у нас на хвосте, — выдохнул он ей на ухо. — Нужно спешить. Одной рукой он взял поводья, а другой обхватил ее за талию, удерживая. Она тяжело вздохнула. Ее спина была прижата к его груди, так что она чувствовала каждый его вздох. За всю свою жизнь она никогда не была так близка к мужчине. Но Рангар, похоже, не считал это странным. После нескольких слов короля всадники пустили коней вскачь. Брин не была хорошей наездницей… в Мире лошади были для солдат, а не для дам. Поискав стремена, чтобы поставить ноги, она с ужасом обнаружила, что Барендуры ездят без них. У них была только уздечка и сложенная подушечка для седла, закрепленная ремнем. Внезапно она почувствовала огромную благодарность за то, что Рангар крепко ее обнял. Тропинка между деревьями слишком заросла, мешая лошадям скакать галопом, но они мчались вперед, подгоняемые своими всадниками. Брин забыла о неуместности. Она обнаружила, что одной рукой сжимала гриву лошади, а другой рукой вцепилась в руку Рангара,которая удерживала ее за талию. Как кто-то мог так скакать и не упасть? Лес превратился в размытое пятно из ветвей. Если она упадет, то наверняка разобьет себе голову и умрет. Но Рангар не замедлился. Его дыхание, касавшееся ее спины, оставалось ровным. Единственная польза от этой ужасающей поездки заключалась в том, что она заставила Брин отвлечься от резни в замке Мир. Она не могла думать о крови на своих руках. Об отце, сидевшем на троне. О криках Элисандры. К тому времени, когда всадники наконец остановились после, должно быть, многочасовой скачки между деревьями, наступили сумерки. Они уже давно покинули ту часть Леса Святых, за которой тщательно ухаживали садовники Мира. На протяжении многих миль лес больше не напоминал на ухоженные тропинки вокруг восемнадцати святилищ. Здесь земля была дикой. Над головой возвышались древние деревья. Брин никогда не заходила так далеко. Несколько мгновений они ехали молча. Брин предположила, что они прислушиваются к любому звук, чтобы узнать отстали ли солдаты Мира. Король Алет обменялся несколькими словами со своей сестрой, магом Марной. Маг закрыла глаза и наклонила голову. Ее левая рука прочертила в воздухе странный символ. Затем она подняла голову и заговорила на Берском языке. — Мирские солдаты не так далеко, как нам хотелось бы, — тихо перевел Рангар для Брин. — Они примерно в двух милях к югу, возле ручья. Но они решили разбить лагерь на ночь, и моя тетя считает, что они не пошлют всадников в нашу сторону. Поэтому мы тоже разобьем лагерь, а потом уедем рано утром, пока они не успеют проснуться. — Откуда твоя тетя знает об этом? Рангар не ответил, но Брин и сама поняла, задрожав. Магия. Король Алет отдал приказ, и принцы спешились и начали распрягать лошадей. Брин снова осознала, как тесно она прижималась к Рангару большую часть дня. Так близко, что их одежда слиплась от пота. Когда он слез с лошади, а затем помог ей спуститься, она почувствовала, как горят ее щеки. «Что бы сказала мама?» Потом она вспомнила, что ее матери больше нет. Брин почувствовала, что за ней кто-то наблюдает, и, повернувшись, увидела, что король Алет смотрит на нее с жестким выражением в глазах. Он сказал Рангару несколько слов на их языке. — Что он сказал? — спросила Брин, затаив дыхание. |