Книга Объединенные шрамами, страница 54 – Иви Марсо

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Объединенные шрамами»

📃 Cтраница 54

«Черты лица короля, — подумал Брин. — Глаза короля, губы короля…»

Губы, которые только что ее целовали. Она покраснела, и это, похоже, побудило Рангара к нападению. Он подошел к ней и взял ее за руку, поцеловав костяшки пальцев.

— Моя королева, — сказал он низким голосом, от которого у нее сжались пальцы на ногах.

— Вы выглядите очень привлекательно, мой король, — ответила она, затаив дыхание. Душа Рангара была слишком необузданной, чтобы он мог когда-нибудь выглядеть как элегантные принцы из ее детских сказок, но в этой прекрасной одежде она не могла оторвать от него глаз.

Он хмыкнул, натягивая бархатный плащ.

— Не могу дождаться, когда сниму эту чертову штуку.

Брин боролась с желанием закатить глаза. «Как всегда дикарь».

— Милорд, — сказал Оливер. — Вас и леди Брин ждут на площади.

Рангар сжал руки Брин.

— Готова? — спросил он негромко, так, чтобы слышала только она.

— Готова, — прошептала она в ответ.

Он пристально посмотрел на нее.

— Я хочу, чтобы ты была рядом со мной во всем, Брин. Сегодня и навсегда. В этом мире и в следующем.

Брин кивнула, не отрывая от него взгляда.

— И в этом мире, и в следующем. С тобой, всегда.

Когда Рангар вывел ее на площадь перед собравшейся толпой, сердце у нее подскочило к горлу. Солдаты вывели Легенду и Сказку из конюшни, их гривы были заплетены, а тела разрисованы магическими символами. Оливер помог Брин сесть на Сказку.

Из подвала замка вышел отряд солдат с деревянным гробом, украшенным морскими камнями и невинными розами. Брин почувствовала, как у нее перехватило дыхание. Она ненадолго закрыла глаза и молча помолилась святым за душу короля Алета.

Солдаты понесли гроб Алета к океану, а барабанщики отбивали ровный и медленный ритм. Брин и Рангар ехали за гробом по берегу, Валенден и маг Марна шли пешком, а простые люди завершали длинную процессию.

Похоронный марш двигался по пляжу, пока не достиг скалистого выступа,где в прибое плавал накрытый соломой плот. Барабанщики отбивали новый ритм, а солдаты зашли в воду, чтобы установить гроб на плот. Закрепив его, они дождались сигнала от барабанщиков и вытолкнули его в открытое море.

Оливер подошел к Рангару, сидевшему на Легенде, подавая ему длинный лук и стрелы. Рангар принял его, кивнув. Повернувшись к Брин, он пояснил:

— По традиции новый король выпускает погребальную стрелу.

Брин с восхищением и печалью наблюдала, как Рангар шепчет заклинание искры, чтобы зажечь пропитанный маслом конец стрелы. Пламя вспыхнуло. Он поднял стрелу к небу, а затем выпустил ее. Она полетела к далекому горизонту по изящной дуге и попала в центр плота. Солома тут же загорелась.

Деревянная флейта заиграла скорбную похоронную песнь, пока толпа смотрела, как горит плот. В Мире люди хоронили свои тела в земле, поэтому этот обычай казался Брин странным, пока она не поняла, что в Берсладене большую часть года земля слишком мерзлая, чтобы копать могилу. Брин позволила музыке флейты проникнуть в ее сердце, пока плот, наконец, не затонул в далеких волнах.

Она краем глаза взглянула на Рангара, гадая, что творится у него в голове. Когда полгода назад она впервые встретилась с ним на Собрании Солнцестояния, он показался ей настолько смелым, даже безрассудным.

Но теперь она знала, что за его храбростью скрывается нежное сердце. Рангар испытывал те же страхи, сомнения и горе, что и все остальные, даже если его каменное лицо редко показывало это. Ей хотелось подвести Сказку поближе к нему и сжать его руку… но это был его обычай, а не ее, и она должна была следовать его примеру.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь