Книга Невероятная доктор Белль и Повелитель драконов, страница 64 – Айлин Лин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Невероятная доктор Белль и Повелитель драконов»

📃 Cтраница 64

– Это всё, – кивнула молодая женщина.

Стало тихо. Секунды тягуче падали в бездну времени, складываясь в минуту, вторую…

– Брат-лекарь, пусть его приведут, – когда Оливия думала, что не выдержит давящей тишины, негромко приказал епископ.

Освальд, суетливо кивнув, рванул к двери, распахнул тяжёлую створку пошире и громко велел:

– Заноси!

Послышались глухие шаги и вот в комнату внесли… Джона.

Мальчик лежал на руках отца, сэра Герарда Перси, укутанный в шерстяной плед, и испуганно вращал глазами. Супруг смотрел на оторопевшую жену, по лицу которой разлилась мертвенная бледность.

– Леди Оливия, а теперь ещё раз: я слышу ложь. И вы мне соврали. Если вам дорога жизнь вашего ребёнка, на сей раз скажите правду. Ваш последний шанс, используйте его с умом.

– Оливия, – голос мужа не предвещал ей ничегохорошего, женщина вся сжалась в страхе, понимая, что её просто загнали в угол, не оставив выбора. – Ты же не хочешь, чтобы нашего сына отправили в аббатство Сен-Дени?

Об этом мрачном месте, расположенном в соседней стране, знали многие, если не все. И о том, что там делают с пойманными колдунами, одержимыми и иными воплощениями тёмной силы, тоже ведали.

– Д-джони в Сен-Дени? – прошептала непослушными губами, руки сами потянулись к шее – женщина вдруг ощутила будто задыхается, ей остро не хватало воздуха.

– Мне нужна только правда, – с нажимом повторил епископ.

– Она пришла под утро, – едва слышно ответила Оливия, не сводя полных ужаса глаз с сына. – Леди Белла. Н-но я не уверена, что это мне не приснилось, её появление и даже наш с ней короткий разговор – всё как в тумане.

Отец Освальд, услышав имя леди Элисон, хищно оскалился, в близко посаженных глазах сверкнуло жадное торжество! Он знал, чуял, что с этой высокомерной красавицей что-то не так. Не бывает столь неземной пригожести без вмешательства низших сил…

***

Леди Изабелла Элисон

В дверь дробно постучали.

Агнес я отпустила до утра, её помощь мне больше была не нужна, я чувствовала себя просто отлично. Сила волновалась во мне, требуя выхода. Завтра придётся вернуться к принцессе, не стоит с этим тянуть. К тому же впереди посещение приюта и перспектива помочь детям, которые нуждаются в лечении.

Ужин давно прошёл, гомон на первом этаже медленно шёл на убыль. Интересно, кому я понадобилась в это время суток?

– Леди Белла, – на пороге оказалась леди Розамунда. – Её Высочество зовёт вас к себе. Срочно.

– Хорошо, идёмте, – кивнула я.

Первая фрейлина шагала стремительно, чуть ли не бегом мчалась вперёд. Я едва за ней поспевала. Что это с ней? Принцесса озверела и жаждет дать мне плетей за длительное отсутствие? Вполне возможно, с неё станется.

Народ ещё не до конца разошёлся после вечерней трапезы. Мужчины ржали, аки кони, обсуждая что-то своё. Незамеченными мы пересекли открытую с одной стороны площадку.

Поворот. Лестница. Четвёртый этаж. И вот мы у дверей в покои принцессы.

Первое, что сразу бросилось в глаза – стражников видно не было.

Роза, чуть сбавив ход, провела меня в гостиную, где, стоя у камина, нетерпеливо постукивая тонким хлыстом по ноге, замерла Шарлотта.Ну вот, интуиция не обманула – наказание за отсутствие ждёт меня.

– Ваше Высочество! – я сделала положенный книксен и замерла в ожидании приговора.

Её Высочество не сразу нас услышала – так сильно задумалась, что отреагировала только после того, как я её позвала.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь