Онлайн книга «Невероятная доктор Белль и Повелитель драконов»
|
– Сколько времени вам на это понадобится? – уточнила я, удивлённая, как быстро разобрался с новой для него информациейГрей. – Два дня и две ночи, но, кроме того, вам нужно всё то, что вы заказали ранее, не так ли? Ножницы, зажимы, скальпели, иглы и так далее, верно? – Да. – Тогда всё вместе пять дней. А там, как вы знаете, прибывает корабль, следующий в Альбирион. И я не могу задержаться. – Почему не можете? – нахмурилась я. – Я ведь говорил, там меня ждёт человек, в равной степени нуждающийся в помощи, как и Рино-сан. И если выбирать между ними двумя, то я предпочту матушку своего друга. Мы сидели и, не мигая, смотрели друг на друга. – Тогда я останусь, а вы плывите. Поскольку, если думать как вы, там – неизвестный мне человек. Здесь же матушка моей близкой подруги. Бросить её на произвол судьбы, значит, предать Аоки. – Вы не понимаете! – перешёл на английский Макс. – Если я вас покину, ничто не сдержит тех, кто возжелает заполучить вас себе! Вы быстро окажетесь в ситуации, когда иного выхода не останется: либо бежать, либо выйти замуж за того, на кого вам укажут. И ваши знания станут чьей-то собственностью. И помогать будут не всем, лишь избранным! Я открыла рот, чтобы возразить: гнев клокотал в груди. Неужели он хочет всё решить за меня? Оставить Рино-сан умирать мне не позволит совесть. – Погодите ругаться! – подал голос Цурукава, явно не поняв, о чём мне только что сказал Грей. – Я знаю капитана корабля. Уверен, мы сможем с ним договориться и на пару дней отсрочить плавание. Такая небольшая задержка для тебя допустима, Максимилиан-сама? – Да, – выдохнул тот спустя долгую секунду. – Да, два дня не изменят погоды. Глава 24. Одно дело – теория и совсем другое – практика Интерлюдия Операцию назначили на раннее утро. Помещение, где проводились подобные манипуляции, располагалось в отдельном крыле лечебницы, куда посторонним вход был строго запрещён. Сюда редко проникал дневной свет – большие окна были плотно зашторены, а воздух насыщен ароматом благовоний и целебных трав. Рино-сан уложили на деревянный стол и погрузили в глубокий сон с помощью специального артефакта. Женщина уснула быстро и спокойно, её дыхание стало ровным и глубоким. Другой артефакт, закреплённый над операционным столом, контролировал жизненные показатели пациентки и давал направленный свет. Белла тщательно вымыла руки. "Надо бы ещё перчатки "изобрести", – про себя отметила она. Девушка сменила своё кимоно на чистый наряд работников клиники, волосы убрала под косынку, чем несказанно удивила пятерых лекарей, которых главврач пригласил в качестве свидетелей грядущей процедуры. Нижняя часть лица Изабеллы была прикрыта марлевой повязкой, впрочем, она заставила и других поступить таким же образом. Народ поворчал, но выполнил условие, иначе их бы просто не пустили в кабинет. Первым делом заморская целительница занялась операционным полем: выбрила часть волос на голове Рино-сан, продезинфицировала кожу спиртовой настойкой; наметила линию разреза, учитывая расположение опухоли в правой височной доле. – Приступаем, господа, – заговорила Белла. Магическая фреза-трансформер в руках Максимилиана сработала безупречно: наложила фрезевые отверстия точно там, где указала Белла. Костный лоскут удалось выпилить ровно, без повреждения подлежащих тканей. Грей работал уверенно, ни разу его руки не дрогнули. |