Онлайн книга «Невероятная доктор Белль и Повелитель драконов. Книга 2»
|
– Лод Грей, можно ваше Всевидящее око? – протянула она руку Максу, тот мигом вложил в хрупкую ладонь сдлинными пальцами магический анализатор. И снова стало тихо: молодая женщина замерла с прижатым к груди больной Оком. – Так, – несколько минут спустя, изучив полученные данные, заговорила вновь, – все камеры сердца расширены, особенно левый желудочек. Стенки истончены, сократимость миокарда заметно снижена. В лёгких визуализируется застой, что подтверждает проведённый мной визуальный осмотр. Сатурация составляет восемьдесят девять процентов, значит, у вас, миссис Браун, дыхательная недостаточность. На основании характерных симптомов и данных магической визуализации диагноз очевиден – дилатационная кардиомиопатия. – Э-это излечимо? – выдохнула с трудом матушка Тома. Крис же нахмурился – это название болезни ему совершенно ни о чём не сказало. Слова-то какие мудрёные взяли! Могли что попроще придумать? Мягкое сердце, например. – Да. Ведь лорд Максимилиан не зря так далеко уезжал. Он нашёл растение, и настойка на его основе поможет вам встать на ноги. – О, милостивый Всевышний! – губы миссис Браун задрожали, на глазах показались слёзы. – Не плачьте, – мягко обхватив руки больной, поспешила её успокоить блондинка. – Вам ни в коем случае нельзя волноваться. Помогите нам в этом, а всё остальное мы сделаем сами. – С-спасибо, – две горячие слезинки покатились по серой морщинистой коже. – Аоки-сан, прошу вас, составьте компанию мадам Мэри, пока я переговорю с лордом Греем. – Хорошо, Белла-сан, – кивнула жгучая очень красивая брюнетка. Белла развернулась на выход и только тут заметила тихо замершего в дальнем углу высокого мужчину. – Добрый день! – приветливо улыбнулась она. – Добрый… А вы, собственно, кто такая? И почему имеете наглость осматривать мою пациентку? Глава 7. Не с той ноги встал? – Не с той ноги встал? – каким-то непостижимым образом Максимилиан оказался между мной и незнакомцем. – А-а… – протянул он, будто бы о чём-то догадавшись, – ты с дежурства? Но это обстоятельство никак не должно отражаться на простой вежливости. Не забывайся, мастер Донован. Леди Элисон – моя гостья, более того, коллега, – обычный мягкий, слегка насмешливый голос Грея вдруг резко переменился, став острее стали. В палате будто на несколько градусов опустилась температура – таким холодом повеяло от моего работодателя. – Я позволил леди Изабелле осмотреть пациентку. Надеюсь, ты помнишь, что миссис Браун и моя подопечная тоже. В равной степени. Именно мои артефакты поддерживают её жизнь вот уже сколько времени. К холоду помещения добавилась неприятная вязкая тишина. Даже мне вдруг стало не по себе, будто это меня отчитывают. – Да, ты прав, – явно преодолевая внутреннее сопротивление, всё же ответил некий Донован. – Позволь извиниться перед твоей гостьей. Всё это время я стояла за широкой спиной Грея практически неподвижно. Страсть, как хотелось качнуться в сторону, чтобы посмотреть на выражение лица хама, но я держалась. Макс плавно отступил, открывая обзор, и я встретилась глазами с незнакомцем. – Леди Элисон, прошу простить меня за грубость, и не держите обиду, – мужчина учтиво склонил голову. – Меня зовут Кристофер Донован, мастер-целитель, заведующий отделением внутренних болезней и оперативного врачевания Королевской лечебницы. |