Онлайн книга «Судьба самозванки»
|
‒ Я в порядке. Медленно он прижимается губами к моему лбу и подталкивает меня к двери. Дядя Маркус приветствуетменя в прихожей, широко улыбаясь, пока не видит мое лицо, и его объятия мгновенно раскрываются. Я без колебаний бросаюсь в них и плачу. ‒ Эй, ну же, маленькая ворона. Все не может быть так плохо, ‒ успокаивает он, так же, как делал всегда. ‒ Я собираюсь разрушить его жизнь. Дядя смеется и отстраняется, беря мой подбородок между пальцами. ‒ Милая, нет, это не так. Ты ‒ свет жизни мальчика. Ты ‒ все, что у него есть сейчас. ‒ Я знаю, и из-за этого он собирается остаться здесь и не поступить в университет. Он достоин лучшего. ‒ Он делает то, что считает правильным, ‒ дядя мягко улыбается. ‒ Он не хочет оставлять тебя, особенно теперь, когда его бабушка Бетси ушла. ‒ Это не просто гребаная поездка! Команда университета… команда университета, в которую он даже не пробовался, о которой он никогда даже не слышал, и они хотят его! ‒ я подчеркиваю. ‒ Дядя Маркус, я не думаю, что ты понимаешь. Он сказал мне, что сроки приема закончились месяцыназад. Он уже поступил в младший колледж (прим. пер. Это колледж неполного среднего образования, как тип высшего образования), и ему просто случайно повезло получить это предложение сейчас? Это грандиозно. Это… судьба или что-то в этом роде. Что-то мелькает во взгляде дяди, но исчезает прежде, чем я могу решить, что это было. ‒ Я не знаю об этом, ‒ говорит он почти осторожно. ‒ Я думаю, тебе следует уговорить его остаться здесь. ‒ Дядя! ‒ рявкаю я, откидывая голову назад. ‒ Не навсегда, но, может быть, в младшем колледже всего на год, а потом он сможет подать заявление куда-нибудь еще. Куда-нибудь… не так далеко. Я качаю головой еще до того, как он заканчивает. ‒ Ни за что, для него это эпично. ‒ Это так, но… ‒ Никаких «но», ‒ я топаю ногой, как соплячка. ‒ Заставь его поехать! Дядя приподнимает бровь, и я чувствую, как мое лицо хмурится, прежде чем понимаю, что это происходит. ‒ Я другая, ‒ утверждаю я, зная о чем он думает. ‒ Я отстой в школе и с трудом сдала экзамен. Честно говоря, я даже не знаю, как я это сделала, но Бен? Он надрывал задницу. Его нужно убедить, я это знаю. ‒ Ты даже не хотела идти на школьную экскурсию, на которую они тебя пригласили, и это был фактически твой бесплатный пропуск на вечеринку в университете на выходные, так как, черт возьми, я должен убедитьБена поехать в колледж до которого ехать несколько часов от дома, когда все, о чем вы, ребята, всегда говорите, это держаться поближе друг к другу? Мои брови приподнимаются при этих словах, и он как-то странно смотрит на меня. ‒ Подожди… ‒ я наклоняю голову. ‒ Дараган ‒ это тот же университет, который прислал мне приглашение на экскурсию по кампусу для выпускников? ‒ Знаешь что, я, кажется, запутался, ‒ говорит он, поворачиваясь к стойке, чтобы взять телефон. ‒ Не обращай на меня внимания, так что у нас с настроением, хм? Он начинает говорить о том, чтобы заказать на ночь доставку еды, поэтому я киваю и направляюсь обратно в свою комнату. У дяди Маркуса есть привычка делать это. Похоже, он путается во времени. Маленькая мусорная корзина под моим столом, которой я никогда не пользуюсь, потому что никогда не делаю домашнюю работу, смотрит на меня в ответ. Те же два листка бумаги, что были несколько месяцев назад, все еще лежат внизу, в конверте, скрывающем то самое приглашение, о котором говорил дядя. |