Книга Подставная невеста для упрямого принца, страница 89 – Элис Айт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Подставная невеста для упрямого принца»

📃 Cтраница 89

Баво ничего не ответил, лишь вилку бросил на стол так, что посуда зазвенела.

Такое впечатление на него не произвело даже появление Арлана Цереша. Как и боялась Фарья, лорда провела его любовница-фрейлина, леди Шайла. Король, заметив среди гостей этого человека, поморщился, но ничего не сказал. Очевидно, Сигтрик воспринимал Цереша как надоедливую муху и не более того. А Баво и вовсе его проигнорировал.

Я улучила момент и склонилась к принцу.

– Тебя не беспокоит, что аристократ, с которым ты здорово разругался, будет ужинать в одном зале с тобой?

– Я со столькими ругался в своей жизни… Кое-кого из этих людей потом даже своей невестой рискнул назвать, – вздохнул он. – Вот думаю, не отравит ли меня теперь эта женщина…

В отместку я пнула его под столом.

Баво мог относиться к своим врагам с каким угодно безрассудством, а я бдительность старалась не терять. Следить за Церешем было легко, пока мы все сидели за столами. Слуги забрали первую перемену блюд, принесли вторую. Лилась ненавязчивая тихая музыка, гости насыщались и общались с ближайшими соседями. Время от времени кто-нибудь вставал и поздравлял принцас возвращением домой, поскольку ужин был устроен в его честь. Баво в такие моменты старался изображать роль вежливого хозяина, поднимал кубок с вином и благодушно принимал все пожелания. Хотя пару раз он бормотал себе под нос: «Кто это вообще? Первый раз вижу».

Когда ужин перешел в следующую, по мнению многих, более интересную стадию, мне стало сложнее. Слуги забрали вторую перемену блюд и подали десерты, добавили закусок и горячительных напитков. Музыканты заиграли мелодии повеселее, под которые хотелось пуститься в пляс, и гости стали свободно ходить по залу, чтобы поговорить не только с соседями, но и с теми, кто сидел за другими столами. Некоторые, не смущаясь, принялись танцевать.

Казалось, что все расслаблены и отдыхают в свое удовольствие, но этикет и здесь диктовал достаточно жесткие правила. Никто из гостей не имел права подняться к королевской семье, пока ее представители сами не спускались с возвышения. Женщины не могли приглашать на танец мужчин. Не дозволялось говорить о государственных делах, хотя в действительности это правило часто нарушалось.

Были еще тысячи и тысячи других требований – благо многие из них не соблюдались. Не в последнюю очередь благодаря тому, что в зале присутствовали чужеземцы, плохо разбиравшиеся в наших обычаях, а это развязывало руки и греладцам.

Я с легким беспокойством посматривала на перемешавшихся гостей. В этой толпе уже было не понять, кто что делает. И это пока всего лишь званый ужин с небольшим числом приглашенных. А что будет в Жатву, когда во дворце на празднество соберется половина Загрема?

Король с королевой давно сошли к гостям и общались то с одними, то с другими. Баво прикидывался, как будто все еще ест, хотя количество еды на его тарелке не увеличивалось и не уменьшалось. Я же постоянно ловила на себе заинтересованные взгляды. Меня не объявляли как невесту принца, однако наверняка многие заметили помолвочные кольца на наших с Баво пальцах. Да и абы кого не посадят за королевский стол. Несомненно, многие хотели со мной познакомиться, но это было невозможно, пока я находилась на возвышении. А поскольку я была спутницей Баво, спускаться без него считалось неприличным.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь