Онлайн книга «Подставная невеста для упрямого принца»
|
Надеюсь, бедняга это переживет. На сей раз меня привели в шатер принца. И первым, что я услышала, войдя туда, былорявканье: – Я же сказал: без сюрпризов! – Не бойтесь, все свои хитрости я оставила в тюремной палатке, – заверила я, поправляя упавшую на лицо прядь. – Вы мне и выбора-то не оставили, забрав все мои вещи. Принц нахмурился, но промолчал. За время моего отсутствия в шатре ничего не поменялось. Разве что кипа бумаг на столе увеличилась в размерах и в углу появился смущенный паренек. У плеча Баво по-прежнему стоял архимаг и с интересом изучал меня. Как я и предполагала – Церестин вряд ли хоть на мгновение оставлял наследника трона без присмотра. – Зачем вы меня вызвали, ваше высочество? – осведомилась я. – Неужели решили исполнить обещанное вашей матерью и отправить меня домой? – Только если в суд. За обман, – мрачно ответил он. У меня закружилась голова. Пальцы похолодели. Меня все-таки раскрыли. На сей раз – по-настоящему. Но как? Шагая до шатра принца, я уже раздумывала о причине неожиданного вызова и на всякий случай внимательно разглядывала всё, что попадалось по пути. Не было ни единого намека на то, что мои преследователи достигли лагеря! – Леди Генрик Дэверим, значит? – ядовито спросил Баво, не спуская с меня ледяных синих глаз. – И как давно вы работаете посыльным для моей матери? Я сглотнула. – Совсем недавно. – Сколько? – жестко уточнил он. – Собственно, первый раз. – В самом деле? А мой адъютант уверен, что уже встречался с вами и королевой несколько месяцев назад, причем вы тогда были выше на голову, усатой и, без сомнений, мужчиной. Так ведь, Галлано? Он обернулся к красному как рак пареньку. Тот кивнул. – Да, ваше высочество. В глазах начало темнеть, а земля под ногами зашаталась. Фьёртов голод! Если бы не сосущее ощущение в животе, мешающее думать, я бы сейчас что-нибудь да придумала. Но голова оставалась пустой. – Послушайте… – едва смогла успела вымолвить я. Однако Баво вовсе не желал меня слушать. – Полчаса назад поступило донесение от разведчиков, – чеканил он, взяв одну из бумаг на столе и принявшись ее читать. – Мне доложили, что в степи обнаружены заплутавшие путешественники – три лорда с сопровождением. Они утверждают, что разыскивают некую девушку, которая первому представилась как леди Оннатис, второму – как леди Амария, третьему – как леди Тандрис. Судя по описаниям, это действительноодин и тот же человек. Обведшая их вокруг пальца девушка была необыкновенно красива, обладала золотистыми длинными волосами, – тут его взгляд метнулся ко мне, – стройной, при этом женственной фигурой, томными голубыми глазами… – Перестаньте уже смаковать мои достоинства, – перебила я. – Мне и так известно, что я великолепна. – То есть вы не собираетесь отрицать, что обманули трех мужчин? – сощурился Баво. – А вы мою сторону выслушаете сначала? Или, как типичный мужлан, предпочтете сразу встать на сторону себе подобных, даже не поинтересовавшись, что произошло? Я сообразила, что несу, когда опасные слова уже сорвались с языка. О, мой проклятый пустой желудок! Адъютант, только что походивший на вареного рака, побледнел. Церестин приподнял брови. А Баво… Баво внезапно усмехнулся. – Ну, раз вы так настаиваете, то вперед, рассказывайте вашу версию событий. |