Онлайн книга «Несносная невеста генерала теней»
|
Наставник только вздохнул. Никто в Экри не хотел связывать себя семейными узами с Иккари. Что иногда восхищало Араминту – не каждая может такдовести город! Выбравшись наружу, младшая леди Лоу с усмешкой огляделась – пустой двор, как и ожидалось. Несколько слуг спешат по своим делам, а в остальном столичный особняк Лоу выглядит пустым. — Вас не встречают? Обернувшись, она поклонилась спешившемуся генералу: — Никогда не встречают. Четырнадцать лет меня не видели и, думаю, еще столько же хотели бы не видеть. — Родственные связи священны,— проронил генерал,— но порой слишком сложны и запутаны. Примите в дар за вашу бесценную помощь, доброту и сочувствие. Генерал протянул сверток вперед, чуть левее, чем стояла Араминта. — Благодарю,— она подошла ближе и приняла увесистый дар. – Могу ли я… — Кто-то одаренный силой приближается,— усмехнулся генерал,— если вы позволите, я бы предпочел откланяться. Отказаться от ужина будет невозможно, а я бы хотел… Что хотел старший лорд Церау-Эттри осталось неизвестным. Увы, он не успел сбежать, и двор за считанные секунды наполнился людьми. Араминта была отправлена в свои покои, а генерал был вынужден принять приглашение на ужин. «Значит, он и правда довольно известен в столице», подумала младшая леди Лоу. «Иначе гадюка не вилась бы вокруг него». Будто отвечая на ее мысли, старшая леди Лоу обернулась и смерила внучку долгим, оценивающим взглядом. «Ни седины, ни морщин», отметила Араминта. «Врожденная сила, зелья и медитации творят чудеса». — Почему нас не пригласили? – бурчала по дороге Иккари,— это так несправедливо! — Ты хотела быть приглашенной к ужину? – заинтересовалась Араминта. — Я служу наставнику Актуру,— вспыхнула Иккари,— он долгое время возглавлял Академию Трех Искусств! — Он – да, а ты? – устало вздохнула Араминта. – Стой. Нам сюда. — Сюда?! Младшая леди Лоу только вздохнула. За прошедшие годы старый флигель еще больше покосился и почернел. Если бы не огромное дерево, прикрывавшее его со стороны двора, то… «Вероятно, его бы снесли. И мне пришлось бы жить в одном доме со всем своим гадючьим семейством. И почему я не могу быть настолько же ядовитой?!». Служанка тем временем прошла вперед и попыталась открыть дверь. — Разве я разрешала тебе войти? – резко произнесла Араминта. – Подай минту. Иккари вытащила несколько пучков ароматной травки, и младшая леди Лоу тут же взялась чаровать. Через несколько минут она превратила растения в туман, который направила на флигель. — Вы хотите сказать, что там есть насекомые?! — Через пять минут не будет,— равнодушно бросила Араминта. «Зато понятно, отчего матушка назвала меня именно так», подумала младшая леди Лоу. «Соединила «арами» и «минту», отчего получился «свежий ветер». Более простое имя сложно представить». — Можно входить. — Я могу понести ваш подарок,— Иккари подошла ближе. — Если ты хочешь что-то нести, то возьми корзину с лепешками и молоком. Подарок старшего лорда Церау-Эттри я донесу сама. Проходя вперед, Араминта услышала ворчание служанки. Иккари вовсю стенала о том, что им придется давиться пресными лепешками, в то время как остальные вкушают изысканные яства. — Служанки пробуют еду на яд,— язвительно бросила Араминта,— не придумали еще лучшего артефакта. Ты правда хочешь занять чье-то место у «черного столика»? |