Книга Головоломка Империи драконов: охота на магию, страница 64 – Максимилиана Лэони

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Головоломка Империи драконов: охота на магию»

📃 Cтраница 64

Уверенность родителя в том, что девушка маг, повергла меня в сильное недоумение. Ещё при нашей встрече, я просканировал её и не нашел ни единого доказательства того, что магия ей подвластна. Со мной согласился и Грейс, а мы очень сильные маги, в чём-то даже превосходящие Императора. Что заметил он, и не заметили мы? Или он просто провернул очередную свою интригу, в чём ему нет равных? И самое гнетущее, что он оказался прав! Тилла – далеко не слабая магичка.

Почему же она так усиленно это скрывала? Зачем вышла на тренировку: правда, чтобы размяться или посоревноваться с нами? Почему согласилась на услугу с Роттерграном? Почему не повела себя с Императором согласно правилам этикета, а будто специально выводила его из себя? Почему всё-таки раскрыла себя?

Сейчас мне казалось, что не существует в мире людей, которых я ненавижу больше, чем её. Правильно начал свой допрос отец: кто ты?

Кто ты, девочка?

Я посмотрел на сидящего неподалеку брата и по выражению его лица понял, что он тоже терзаем подобными мыслями.

Поединок Императора и теперь уже непростой наёмницы был интересным, но для меня предсказуемым. Зная отца, я даже мысли не допускал, что он позволит девчонке победить, а это значит, что заберет её в свое полное распоряжение.

Окончания поединка я дожидался, подбирая варианты, как выменять наёмницу у отца, но ни один из них не радовал. И тут меня отвлек ее голос из ниоткуда, а то, что произошло дальше, буду вспоминать, как в страшном сне: отец ударил её Покровом огня – чистым магический потоком без заклинательной составляющей. Не осознавая, что делаю, я бросился к лежащей без сознания девушке и попытался привести в чувство. Всё было безуспешно. Поднял её на руки, и рядом тут же возник Грейс, параллельно открывающий портал в наши комнаты.

В спинуприлетело жёсткое отцово:

– Она моя, Макс!

– Нет, – твердо ответил ему, и, кивнув на торчащий из правого бедра маленький стальной тонкий шип, шагнул в портал.

Император что-то ещё кричал, я уже не слышал его.

Положив девушку на кровать в своей комнате, превозмогая нервозную дрожь в руках, я невольно ею восхитился: отчаянная, умная, хитрая, очень талантливая. Говорят, девушка должна быть немного загадочной, а эта одна сплошная ходячая головоломка, не дающая даже возможности попробовать себя разгадать.

Столько вопросов и ни одной зацепки для получения ответов.

***

Мирриэлла де Роттергран

Очнулась я в пустой тёмной комнате с занавешенными окнами, с адской болью и, если так можно выразиться, сильной слабостью во всем теле. Сил не было даже на то, чтобы моргнуть. Ощущения в теле можно сравнить только с тем, когда по тебе основательно потоптался табун лошадей. Другого сравнения в голову не приходило.

Задержав дыхание, прислушалась к тишине: в комнате был слышен шорох чьих-то движений, а это значит, что я не одна. Надо притвориться «продолжающей спать» и подумать, что делать дальше, хоть процесс этот сейчас и достаточно болезненный.

На данный момент у меня в наличии достаточно солидный и разномастный букет достижений: бесценный слепок магии Императора, который нужно во что бы то ни стало передать отцу, клятва драконам, за невыполнение которой они могут меня наказать, обещание не разглашать услышанное и не убегать, а также разработанное мной лично неизвестно сработавшее ли как нужно секретное оружие, попавшее в Императора.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь