Книга Трактирные истории, страница 102 – Катерина Крылова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Трактирные истории»

📃 Cтраница 102

— Больше, чем столетие. Мы не говорили, но каждая семья уверена, что мы и есть герцоги Наварра.

— Ну вот, тем более. Они знают, что вы отвечаете за них, а они за вас. Герцоги Наварра всегда заботились о людях, живущих на их земле и не перестали даже после «пресечения рода». И что ты решила делать дальше?

— А дальше, как я уже говорила, я отправилась в герцогство Асом. Идти в Ковен и что-то требовать, было бы гарантированным убийством и самоубийством. Изменить внешность и устроится на работу мастером красоты для меня не составило труда. Пришлось воспользоваться слабеньким амулетом личины. Это твой поменял тебе лицо и фигуру кардинально. Мой лишь создавал образ, который я поддерживала париком и косметикой. И да, я была полненькая. Над фигурой пришлось поработать отдельно, — усмехнулась я. — Да и потом, после родов, я сильно похудела. Сейчас даже меньше, чем была до превращения в «рыжую пышнотелую хохотушку».

— Но как Старый герцог не почувствовал в тебе ведьму? Ты же в любом случае проходила собеседование с его главным безопасником, а он слабый, но маг воздуха. Да и сам герцог не без способностей.

— Таби, мою силу не увидеть, пока я ей не пользуюсь. Ты же тоже смотрел на меня, а разглядел только когда Йолма Марка украла и я не смогла держать себя в руках. Так и прошла собеседования. Искрой я не пользовалась, травы знаю, да и есть у меня свои секретики, лечить и прихорашивать умею. Это был единственный способ максимально близко подобраться к герцогской семье. Я была уверена, что Асомские, и отец и сын в курсе того, что случилось в их замке с моим отцом. И была уверена, что отец оставил мне там подсказки.

— Он настолько доверял твоей сообразительности?

— Он же мой папа. Он знает меня как облупленную. Хоть и воспитывали, в основном, дед с бабулечкой, но с ним мы всегда были, как говорят мореплаватели, на одной волне. Я даже внешне его копия. От мамы, наверное, только пол и взяла.

— Что было дальше?

— А дальше все было проще, чем вы, сыскари, понапридумывали. Слух о «герцогской воровке» я пустила сильно заранее, еще пока добиралась в Асом. Путешествие мое длилосьпочти два месяца вместе с караванами и бродячими артистами. И на привалах я рассказывала сказки. О благородных разбойниках, что грабили богатых и раздавали бедным, об отважных девах, которые хитростью освобождали народы из-под гнета жестоких правителей. Подготавливала, так сказать, общественное мнение. Кстати, сказки не моя выдумка. Это сказки нидлундов, просто в моей редакции. Учитывая, что сказания живые и интересные, многие бродячие труппы принялись их ставить. Знаю, что даже уже кукольный спектакль про меня есть.

Табола рассмеялся.

— Но ставить эти спектакли начали только после твоей кражи!

— Ну-да, история такая неординарная, вот артисты и вспомнили. Переврали, конечно, все, что могли, но народной героиней меня сделали.

— Да уж! Никто и догадаться не мог, что «народная героиня», украв такое количество золота и камней, будет драить полы в трактире «беспечатного» города. Кстати…

— Давай, я все-таки расскажу по порядку, — перебила я мага. Тот согласно кивнул и замолчал. Я знала, что сейчас он прокручивает в голове с сотню сценариев, как дальше поступить со мной, но снявши голову по волосам не плачут. Табола действительно был тем единственным ключом, который может открыть темницу или склеп отца. — Итак, я устроилась на работу к герцогине. Очень быстро я стала в замке своей. Пришлось угождать старой стервозе и литрами варить для нее мази и притирания, лечить в замке всех и ото всего. От детей посудомойки с их бесконечными соплями до ревматизма Старого герцога. Но допуск у меня был во все помещения, кроме башни с магической лабораторией и сокровищницы. Туда могли войти только герцог и наследник крови. Двери открывались не просто замком, они были запечатаны на родовую кровь. Так я забеременела Марком.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь