Книга Трактирные истории, страница 100 – Катерина Крылова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Трактирные истории»

📃 Cтраница 100

— Рина, рассказывай, что у вас с Тларгом и этим магом за дела? Если вы уезжаете на несколько дней и оставляете трактир и Марка на нас, — заговорила, наконец, Настая.

— Ооох, ребята… Все сложно. Что вам вообще наш хозяин сообщил?

— Да ничего! Сказал, что вам нужно уехать на несколько дней. Составил на меня доверенность на трактир, я временный управляющий, Настая главная над горничными и подавалками, — со вздохом произнес Мих. — Я не уверен, что я со всем справлюсь. Со счетами я, если честно, управляться не очень, чтобы могу.

— Зато Настая умеет.

— Я⁈ — поперхнулась Настая.

— Конечно умеешь, — твердо ответила я, — ты с тремя маленькими детьми на руках управлялась с ведением хозяйства, работой в трактире и ни разу, насколько я помню, твои дети не голодали и не побирались по Раскатам. Уж что-то, а со счетами ты справишься. Мих, если что надавит массой и авторитетом.

Со стороны Настаи послышался всхлип. Я повернула голову и увидела, что подруга сидит в слезах.

— Ты чего? — подалась я к ней и обняла.

— Мне еще никто и никогда не говорил, что я могу с чем-то справляться, что я умная…

Слезоразлив продолжился. Платье на моем плече быстро намокло от слез. Я утешающе поглаживала подругу по спине, с другой стороны сидел и вздыхал растерявшийся Мих. Когда девушка чуть успокоилась, он произнес:

— Насть, действительно, ну чего ты? Ты уж точно справишься, ты вообще у нас такая. Пробивная.

Кухарь, как и Тларг, терялся при виде искренних женских слез. Видела я как он одним взглядом гасил притворные истерики подавальщиц или кухарок. Или только слезы Настаи его трогали? Сами разберутся, в общем. Так как я не знала, что ответить на их первый и основной вопрос, решила, что лучше всего будет быстренько убраться и оставить их обниматься. Пока не опомнились.

У двери моей каморки меня ждал Табола.

— Улизнула? — усмехнулся он, — поговорим?

— Пойдемв зал. Ребята, мне кажется, не скоро придут, а у меня мы Марка разбудим.

— Пойдем лучше ко мне. Здесь нас слишком легко подслушать.

— Тларг итак услышит, если захочет.

— Не услышит.

— Тогда пойдем.

Мы поднялись в комнату Таби. После моего ухода там ничего не изменилось. На столе по-прежнему были разложены дела и заметки. На кровати лежала скинутая куртка, а рядом притулились новые сапоги. Унесенные грозой найдены так и не были. Маг зажег свечи в подсвечнике на тумбочке и предложил мне единственный стул. Сам уселся на кровать достал из кармана куртки светлую каменную пирамидку и что-то над ней прошептал. Запахло его магией. Хвойной.

— Ты была права, у Гейба проснулась искра, — начал он. — Слабая. Лечить он, скорее всего, даром не сможет, но диагностировать уже через несколько дней. Я показал ему упражнения для тренировки. Уже чувствую себя наставником в школе магии, а не сыскарем. Ты можешь объяснить мне, что здесь творится?

— Этот же вопрос я задаю себе.

— То есть ты не знаешь?

— Нет. Но я думала, что мы вместе с этим разберемся.

— Что ж. Я хочу, чтобы для начала ты все-таки передала мне печать нидлундов, которую стырила и рассказала как тебе удалось, «герцогская воровка». Так и быть подельников можешь не сдавать.

— Вот уж спасибо, — я сочилась сарказмом.

— Я их сам найду.

Я рассмеялась:

— Таби, не было никаких подельников!

— Только не говори, что ты провернула это в одиночку.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь