Онлайн книга «Темный Падший»
|
Я пытаюсь ответить, но у меня перехватывает горло. Он смеется. — О. Прости меня, — говорит он и ослабляет хватку. — Так, что это было? — Иди на хер, — говорю я хриплым шепотом. В тот же миг он разжимает свою хватку на моем горле, и я стремительно падаю, булыжники тянутся ко мне, его смех эхом отражается от каменных стен, а лежащие на булыжниках изувеченные тела начинают выкрикивать мое имя… — Райли? — Что? — Я подскакиваю, распахивая глаза. — Ты спала, — произносит знакомый скрипучий голос. — С тобой все в порядке? Я поворачиваю голову и смотрю. Это Эли. Меня охватывает облегчение. — Да, я в порядке. Голубые глаза Эли сужаются. Он пригвождает меня к месту. — Врушка. Я улыбаюсь. — Это всего лишь сон, здоровяк. Ничего страшного. Честно. Эли чуть улыбается. — У тебя необычные сны, Рая. Он прав. Я чертовски уверена, что нет. — Мне только что приснилось, как Темный Падший надрал мне задницу. Эли вздыхает и закрывает глаза. От неговолнами исходит разочарование. — Райли, — начинает он и смотрит на меня. — Знаю, знаю, — заканчиваю я. — Клянусь, я дам тебе знать, если случится что-нибудь странное. В его синевато-голубом взгляде недоверие. Я, правда, тоже его не виню. — Мы почти на месте. Максимум пятнадцать минут. Я слегка наклоняюсь вперед и смотрю мимо Эли на Джейка Андорру. Моего нового босса. Он ухмыляется. — Обещаю. «Ровер» движется вперед, и я непроизвольно сжимаю рукой кожаный ремешок, висящий над дверцей, в который я вцепилась мертвой хваткой с тех пор, как машина выехала со стоянки в аэропорту. Наш водитель Питер — пожилой мужчина с копной седых волос, прикрытых твидовой кепкой. Питер явно не в своем уме, и у него нет обновленных водительских прав. Возможно, у него их никогда и не было. Питер жмет на газ и обгоняет более медлительного водителя. Мы все падаем вперед. У меня внутри все переворачивается. — Ох. Извините за это, — небрежно говорит Питер с сильным шотландским акцентом. Джейк хихикает. — Не обращай на него внимания, — говорит Эли и наклоняется ближе. Он касается губами моего уха, и я совсем не удивлена, что это вызывает у меня дрожь. — Ему нравится выводить тебя из себя. Я сердито смотрю на Джейка, который пожимает плечами. — Это правда, — признает он. Я отворачиваюсь и игнорирую его. Эли прав. Джейк — тот еще нахал. Горячий, как черт, но все равно придурок. — Спасибо, — говорит Джейк. Я бросаю на него еще один свирепый взгляд. Телепаты — отстой. И я окружена ими, включая моего бессмертного босса-друида и великолепного вампира, сидящего рядом со мной. Глядя в окно, я вижу свое призрачное отражение в стекле. Я поправляю длинную челку. Пурпурные пряди, которые я всегда носила в волосах, исчезли навсегда. Теперь мои волосы уложены разными слоями, образуя сплошные черные как смоль локоны. Джейк посоветовал мне привлекать к себе поменьше внимания. Это почти заставляет меня громко смеяться, даже сейчас. Будто чернильных ангельских крыльев, вытатуированных в уголке моего левого глаза, и огромного дракона, выгравированного у меня на спине и на обеих руках, недостаточно для привлечения внимания. Впрочем, я согласилась пока не выделять основные моменты. Кроме того, за такой работой нужно было следить. И татуировки, казалось, соответствовалимоему образу жизни в Саванне, когда я была мастером татуажа и владельцем «Татумании». В те времена, когда жизнь была легкой и незамысловатой. Жирные гамбургеры «Кристал» и горячие, тающие на глазах пончики с кремом «Криспи Крим». Чик-о-стикс и кока-кола. Вареный арахис. Крабы и устрицы. |