Книга Темная любовь, страница 62 – Эль Джаспер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Темная любовь»

📃 Cтраница 62

Он смотрит на меня сверху вниз, пока мы идем, и улыбается.

— Маклауд.

Я киваю.

— По. — Я наклоняю голову к Ною. — Майлз.

— Теперь мы все, черт возьми, как одна семья, — говорит Райн. Мы выходим на лестничную площадку, и я слегка ошеломлена небольшой толпой, собравшейся в большом зале. Я оглядываю группу, и, включая трех других, которых я уже знаю, плюс Чесс, здесь по меньшей мере, я не знаю, тридцать парней в возрасте от пятнадцати до двадцати пяти лет. Они расположились на диванах, стульях и на полу. Без обмана, это грубоватая компания, и если бы я столкнулась с кем-нибудь из них на улице, то готов была бы поспорить на свою жизнь, что это бандиты.

У меня такое чувство, что меня вот-вот вышколят. Снова.

Райн забегает вперед и направляется к очагу. Он подзывает нас, и мы встаем рядом с ним лицом к толпе.

— Итак, я знаю, что некоторые из вас уже слышали об этих двоих, — говорит Райн. Его скрипучий голос разносится по залу, что противоречит напевному тону, который он создает, когда поет. — Ной Майлз, Райли По. Оба из Америки. Они пробудут здесь некоторое время, и им нужна наша помощь.

Полная тишина. Ребята не произносят ни единого слова. Все они смотрят на нас с интересом и любопытными глазами, но никто не произносит ни слова. Поэтому я решаю нарушить молчание. Я бросаю взгляд на Райна, просто чтобы убедиться, что он не против, и, как будто он знает, что я задумала, он кивает. Я оказываюсь лицом к лицу с толпой убийц.

— Вы знаете, что в Инвернессе есть вампиры, —начинаю я. — Мы с Майлзом состоим в организации «Всемирный центр необъяснимых явлений», и нам поручено разобраться с этим. — Я встречаю вопросительные взгляды парней. — К сожалению, один из вампиров — мой жених.

У кого-то отвисает челюсть. Кто-то хмурит брови.

— Я человек со способностями. Яд четырех вампиров плюс кое-что от падшего ангела, которое я еще не совсем разобрала — без каламбура — в моей ДНК. — Я киваю на Ноя. — Он был вампиром со времен Американской революции. — Я улыбаюсь толпе с широко раскрытыми глазами. — Кстати, мы победили.

— Офигенные англичане, — говорит один парень. Все хихикают.

Шотландия, как я заметила, по-прежнему чрезвычайно горда и яростно независима от матери-Англии.

Я также замечаю, что некоторые парни начинают проявлять беспокойство, бросая взгляды на Ноя. Я сосредотачиваюсь, просматриваю мозги нескольких человек, перебираю пару мыслей. Я указываю на парня, который сидит на краю дивана и хмурится. Молодой, лет двадцати, нервный. Твердый, как груда кирпичей.

— Если ты бросишь нож, который у тебя в ботинке, я доберусь до тебя раньше, чем ты успеешь сделать следующий вдох.

— Черт возьми, что бы там ни было…

Я подлетаю, оседлываю его и выдергиваю лезвие из его ботинка. Я приставляю острие к его яремной вене. Ледяные голубые глаза расширяются, когда они смотрят на меня.

— Чертовски плохо, — говорит кто-то рядом со мной.

Я смотрю на него, лезвие все еще прижато к горлу того, на ком я сижу верхом.

— Ты когда-нибудь слышал о стригоях?

Его карие глаза пристально смотрят на меня.

— Да.

— Во мне течет кровь трех родов, — добавляю я. — Не морочь мне голову.

Парень сглатывает так сильно, что это почти отдается эхом.

Я быстро встаю с колен и протягиваю парню его клинок рукоятью вперед. Он берет его и кивает.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь