Онлайн книга «Спасенная инопланетным воином»
|
— Бэт, — серьезно говорит она, и я встречаюсь с ней взглядом. — Ты видела, что случилось с Чарли? Я мысленно возвращаюсь назад, и при воспоминании о моем ужасе в те моменты мне кажется, что я иду по битому стеклу. — Чарли? Которая их них? — Та, у которой была кровоточащая рана на голове. — Ох. Она была не с вами? Алексис качает головой. — Когда тебя похитили, мы искали тебя, клянусь. Но браксийцы сказали, что нам повезет больше, если они вернутся с большим количеством воинов, которые знают местность и могут убить вуальди. Мы хотели найти тебя. Я не понимала, как сильно мне нужно было услышать эти слова. По отдельности мы ничего не значили друг для друга — просто кучка женщин, которых случайно похитили гриваты. Но мы сблизились за те несколько мгновений, когда все мы смирились со своей судьбой и попытались найти способ сбежать. Что-то во мне расслабляется, и я улыбаюсь ей. — Знаю. Вы, девчонки, тоже пострадали. А теперь расскажи мне о Чарли. — Она исчезла. Мы искали везде, где она могла спрятаться, если бы испугалась, и мы знаем, что ее не похитили вместе с вами. На самом деле Невада, Элли и я пришли к этому племени, чтобы спросить, не слышали ли они или видели что-нибудь. — Что они сказали? — Ну, во-первых, Дексар ничего нам не сказал, пока я не согласилась остаться здесь с ним. — На какой срок? Она отводит взгляд. — Целый год. — Год? — мой голос высокий, и я понижаю его. — Ты что, издеваешься? Ради какой-то информации? Она встречается со мной взглядом и кивает. — Да. По собственным словам Дексара, он «плохой человек». — Ни хрена себе. Так они ее видели? — Видел один из его часовых. И вот что: по-видимому, они убеждены, что ее похитил дракон. — Дракон? Да иди ты! Ее глаза расширяются, когда она торжественно кивает, и я на мгновение задумываюсь. На этой планете есть виды, которых я никогда не могла себе представить, будучи на Земле, и знаю, что видела лишь малую часть. Неужели так трудно поверить, что драконы существуют? Даже на Земле онивеками были мифическими существами. — Ладно. Допустим, что ее похитил дракон. Как нам вернуть ее? Думаешь, он… съел ее? Уголки губ Алексис опускаются. — Я нахожу странным, что она была единственной, у кого было сильное кровотечение, и что именно ее похитили. Я думаю, что ее кровь соблазнила его, и я думаю, что он принял ее за еду. Но другие не так уверены. Поэтому, пожалуйста, расспроси любого, кого найдешь о драконе. — Так и сделаю. Вау, — говорю я, все еще ошеломленная, а затем наклоняюсь ближе. — Ты серьезно собираешься остаться здесь на год? — шепчу я. Она бросает взгляд на вход и наклоняет голову так близко, что мы почти соприкасаемся. — Ни за что, — говорит она. — Я инженер-механик. Не хочу хвалиться, но я — наша единственная надежда починить тот корабль и убраться с этой планеты. Мой рот открывается, и она так сильно понижает голос, что я едва слышу ее, хотя в нескольких дюймах от нее. — Невада и Элли вернутся за мной. Как только мы найдем других женщин, мы все отправимся обратно на тот корабль. Я долго смотрю на нее, когда до меня доходит. Мы могли бы выбраться отсюда. Я могла бы вернуться на Землю. Вернуться к моей жизни. Суровое лицо Зарикса всплывает перед моими глазами, и я хмурюсь. Алексис отстраняется. — О чем ты думаешь? — Ни о чем. Мне не терпится поскорее вернуться. |