Книга Соблазненная инопланетным воином, страница 73 – Хоуп Харт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Соблазненная инопланетным воином»

📃 Cтраница 73

Варик вздыхает, хватает меня за плечо и разворачивает к себе.

— Довольно драматизма. Покончи с этим прямо сейчас, или я перережу им всем глотки.

Я бросаю взгляд на воинов. Двум другим заткнули рот, когда я отвлеклась, но их глаза горят яростью. Воин на земле стонет, его лицо посерело.

Вот оно. Как только Варик дотянется до моих запястий, мне будет невозможно спрятать шпильку, все еще зажатую в потной руке. Длинные рукава платья в настоящее время скрывают ее, но я не сомневаюсь, что этот ублюдок устроит еще одну кровавую истерию, когда узнает об этом.

— Варик, — произносит знакомый сардонический голос, и я резко поворачиваюсь, всхлип вырывается из моего горла. Дексар сидит на своей мишуа в принадлежащей ему по праву короне, сверкающей, как огонь на солнце. Его одежда безупречна, выражение лица насмешливое, но в глазах — обещание мести.

— Прошло много времени. — Дексар улыбается, и я расширяю глаза, когда понимаю, сколько еговоинов сумели окружить нас. Судя по их забрызганной кровью одежде, они сняли охрану Варика — быстро, эффективно и тихо.

Это Дексар в его лучших проявлениях. Никто, глядя на него, не усомнится, что он действительно король. Он обводит взглядом пыльную, неопрятную толпу, его поднятая бровь говорит именно то, что он думает о них, не произнося ни слова.

Грубая рука сжимает мое плечо, и я знаю, что Варик собирается использовать меня как щит. Я поворачиваюсь назад, когда он обнажает зубы, наклоняясь, чтобы что-то прошипеть мне.

Я набрасываюсь на него, моя рука тянется к нему. Шпилька вонзается ему в лицо, удивляя больше, чем раня, и он отскакивает назад, его руки автоматически отпускают меня.

Я поворачиваюсь, лихорадочно осматривая поляну. Воины Дексара атакуют, и мечи лязгают, когда воины Варика бросаются в бой.

Женщины кричат, и я бегу по траве, прежде чем Варик может схватить меня снова. Я приближаюсь к костру и поднимаю одну из длинных палок, собранных рядом с ним, прежде чем сунуть палку в огонь, пока она не загорится.

Я держу ее перед собой. Это единственное оружие, которое у меня есть. Затылок покалывает от осознания, и я поворачиваюсь, чтобы увидеть Дексара, движущегося ко мне через поляну. Женщины кричат и бегут с поляны, воины сражаются, но на одно долгое мгновение остальная часть мира исчезает, когда Дексар оказывается рядом со мной.

— Я знала, что ты придешь за мной.

Он улыбается мне, и его глаза, кажется, светятся местью, когда он смотрит через мое плечо.

— Тебя ждет Брикс, — Его глаза снова встречаются с моими, и он кивает головой вправо от поляны, где больше не осталось воинов Варика. Брикс смотрит мне в глаза, и я киваю прямо перед тем, как Дексар притягивает меня ближе, его губы крепко прижимаются к моим, прежде чем он мягко отталкивает меня.

Он вырывает палку из моей руки и передает ее одному из своих воинов, который бросает ее обратно к костру. Затем он вкладывает мне в руку длинный нож.

— Иди.

Я поворачиваю голову, но не могу просто убежать в безопасное место. Не сейчас, когда этот воин истекает кровью. Дексар уже следует туда, где ждет Варик, с мечом в руке и возмездием на лице. Его глаза на мгновение встречаются с моими, и я вздрагиваю от ненависти в них.

Я бегу обратно через поляну к часовым Дексара. Молодойвоин все еще лежит на земле, его кожа так бледна, что я бы подумала, что он мертв, если бы не его дергающаяся рука. Двум другим часовым удалось освободиться, и они отбиваются от воинов Варика. Один из них — воин, который отказался помочь мне — тот, кто конвоировал меня от кради к кради, — и я вздрагиваю, когда воин Дексара ставит его на колени, вонзая нож ему в живот.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь