Книга Пара дракона, страница 82 – Миранда Мартин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Пара дракона»

📃 Cтраница 82

— Она не твоя, — говорит Сверре, проходя между ними. — Она принадлежит только тому, кого выберет сама. Вы не животные!

Теперь их внимание приковано к нему. Он стоит безоружный между ними. Мой желудок завязывается узлом. Даже если бы попыталась, я не успею добраться до него вовремя, чтобы остановить их. Никто не успеет. Он сыграл свою роль, и если они не послушают, он мертв.

— Кто ты такой, чтобы разговаривать со мной в таком тоне? — шипит тот, что слева, поднимая локхабера.

— Я Сверре, бывший Верховный Председатель Тайсса. Вы находитесь на территории Лэйдона в Драконьем городе. Приходите как друзья и будьте желанными гостями. Существует множество угроз, с которыми предстоит столкнуться помимо вражды друг с другом.

— Сверре, — шипит правый. — Ты для меня не авторитет, а не признаю твоей власти.

— Твое признание нисколько не ослабляет мою позицию. Эта женщина находится под моей защитой.

— Тогда я заберу ее у тебя, — отвечает тот, что справа.

— Нет, она моя! — вмешивается левый.

Сверре протягивает руки к ним обоим, двигаясь медленно, но уверенно, он кладет руку на плечо каждого мужчины.

— Возможно, она выберет одного из вас, — говорит Сверре. — Вы люди чести, вы змаи. Назовите ваши имена. Вырвитесь из тисков инстинкта и вспомните, кто вы.

Его прикосновение меняет их. Они расслабляются. Напряжение спадает, и оба мужчины выпрямляются.

— Я Шидан, — говорит тот, что по правую руку.

— Я Астарот, — говорит мужчина слева.

Я выдыхаю воздух, который задерживала с тех пор, как он встал между ними. Два Змая вступают в разговор со Сверре. Шидан меньше Сверре, его рост чуть меньше двух метров. Его отметины окрашивают чешую в красный цвет, и у него насыщенные желтые глаза, которые сверкают на свету, как вспышка звезды. Астарот ниже Сверре. Его чешуя окрашена в ярко-зеленый цвет, который граничит с флуоресцентным, в то времякак его глаза темнее, темно-карие или, может быть, даже черные — я не могу сказать наверняка на таком расстоянии.

Сверре разговаривает с ними, помогая Амаре подняться на ноги. Она выглядит нормально, у нее небольшой порез на лбу. Сверре открывает шлюз и впускает ее внутрь, но остается снаружи с двумя змаями. Наконец он поворачивается ко мне.

— Ты можешь сходить за Лэйдоном? Мне нужно, чтобы он поприветствовал этих двоих в городе.

Оказывается, в этом нет необходимости, потому что, как только я поворачиваюсь, чтобы попросить мужчину рядом со мной сбегать за ним, я вижу, как Лэйдон шагает по улице. Он выглядит сердитым и решительно направляется к воздушному шлюзу.

— Что все это значит, Сверре? — спрашивает он, не открывая дверь и скрестив руки на груди, пристально глядя на Сверре.

— Лэйдон, — говорит Сверре. — У нас гости.

— Я вижу, — шипит Лэйдон.

Розалинда проталкивается сквозь растущую толпу и встает рядом с Лэйдоном, за ней следует Калиста. Двое новоприбывших держат оружие наготове. Сверре встает между ними. Люди в толпе позади меня что-то бормочут. Слышатся призывы не пускать их, большинство выступающих жалуется на увичивающееся количество пришельцев и лишь меньшинство, похоже, готово принять их.

— Открой дверь, — говорит Розалинда Лэйдону.

— Нет, — говорит Лэйдон, не сводя глаз со Сверре.

— Я не спрашиваю, — говорит Розалинда, и Лэйдон смотрит на нее, гнев исходит от него ощутимыми волнами.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь