Книга Хэллоуинская история в академии магии, страница 29 – Марго Генер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Хэллоуинская история в академии магии»

📃 Cтраница 29

Мистер Лантерн послал озадаченный взгляд преподам. Те переглянулись, Белолия Лист демонстративно фыркнула, гном хмыкнул с улыбкой, мистер Тальтон поскрёб ногтями щетину, а миссис Голдвинд немного прокашлялась и произнесла, медленно и тщательно подбирая слова:

– Это очень интересно, мистер Лантерн. Девушка не проявила ни одного магического свойства, но при этом утверждает, что видит магию и всё, с чем она соприкасается.

Прочистив горло, ей ответил оборотень Тальтон:

– Лично я такого не встречал. Допускаю, что мисс Арбис выдает желаемое за действительное.

От обиды и несправедливости в груди вспыхнуло жгучее нетерпение, и я поспешила защитить своё доброе имя.

– Думаете, я вру?!

Леди Лист расплылась в лисьей ухмылке и вставила свои пять копеек:

– Это ещё нужно проверить.

– Не спешите, леди Лист, – отозвалась ведьма, и я послала ей благодарный взгляд, за то, что вступается за меня, – возможно, девушка говорит правду.

– Либо она смогла подслушать, о чём говорили другие поступающие, и воспользовалась этим, – заключил мистер Тальтон, с задумчивой суровостью глядя на меня.

Снова повисла гнетущая тишина, в которой на меня смотрят не только преподы, но и студенты. И даже те, кого не приняли и кучкуются возле беловолосой женщины, тоже подались вперёд, как при просмотре очень увлекательного шоу.

Если бы эта мизансцена продлилась ещё немного, я бы, наверное, убежала. Но немногословный ректорНоктамбер нарушил молчание гулким и вдумчивым голосом:

– Коллеги, в сложившихся условиях пренебрегать возможностями мы не можем. Так что предлагаю взять мисс Арбис на поток.

Сердце пропустило удар, которое через секунду забилось в груди воробышком. Я послала громадному лицу ректора благодарный взгляд, но леди Лист быстро сбила весь наплыв предвкушения.

Она проговорила:

– Ректор Ноктамбер, я во всём с вами согласна. Но мисс Арбис нужно перепроверить. Вдруг мистер Тальтон прав.

Негодование я спрятать не смогла и схлестнулась взглядами с Белолией Лист, которая смотрит хитро и въедливо. Не знаю, на что я рассчитывала, но ректор и остальные экзаменаторы её предложение поддержали с охотой. И вот я уже снова стою перед монотрибуной, а леди Лист с довольной ухмылкой делает над ней замысловатые движения руками. Через несколько мгновений поверхность столешницы дрогнула и поплыла, а ещё спустя миг и вовсе превратилась в воду. На её поверхности задрожал крупный зелёный лист.

– Это очень простое задание, – елейным голосом проговорила Белолия. – Нужно всего лишь заставить этот лист двигаться по воде. На это способен любой, в ком есть хоть какие-то магические основы.

Я изо всех сил сосредоточилась на листочке, вытаращилась на него и мысленно приказала двигаться. Возможно, он бы повиновался, но, когда за спиной леди Лист призрак Мелодика стал кривляться и рьяно изображать игру на дудке, концентрация испарилась. И дальше, сколько я ни силилась, лист настырно продолжал лежать на месте.

Прошло минут пять, я вспотела, а улыбка леди Лист стала победной.

– Ну, – протянула она и оглядела остальных, – судя по всему, предположение мистера Тальтона оправдалось.

Что рассердило меня больше: клевета или ехидная физиономия леди Лист, не знаю, но я выпалила, как на духу, указывая ей за спину:

– Может, если бы вон тот призрак не мешал, у меня получилось бы.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь