Онлайн книга «Таверна «Хитрая свинья», или Котлета для генерала»
|
Но каков же подлец Адам!.. У этого разбойника нет ничего святого… Но и в то же время, как вовремя Адам признался в этом. И как удобно Вильгельму… А что, если мой муж на самом деле арестован не за мифический заговор? Король затеял очередную игру? Но теперь королевские развлечения начинают пожирать близких ему людей. Это становится опасным. – Что нам делать, Пенни? – свекровь вдруг бросилась ко мне и обняла. – Как помочь моему мальчику?! Всё очень плохо. Если Адам дал показания, у Брюса почти нет шансов. Обвинение в заговоре – это измена, карающаяся смертью. – Успокойтесь, леди Эванджелина, – я погладила её по спине. – Всё образуется. Король и Брюс – друзья. Вряд ли он может дурно поступить со своим генералом. Я говорила это, но сама не верила в свои слова. Происходило что-то страшное. – Присядьте. Я сейчас распоряжусь, чтобы принесли успокаивающий отвар, – мне с трудом удалось оторвать от себя рыдающую женщину. – Минутку. Нам принесли вино и чай из трав, который герцогиня тут же жадно выпила. Её руки дрожали. – Пенелопа, как нам быть? Если Брюса казнят, я не переживу! Я умру следом за ним! – Я прямо сейчас поеду в столицу и попрошу аудиенции, – я решительно поднялась. – Вильгельм должен выслушать меня. А вы оставайтесь здесь. Чтобы что-то делать, мне нужно было загнать свой страх как можно глубже. Иначе ничего не выйдет. Плакать и страдать буду потом. Одевшись, я направилась в гарнизон. Но и там ждал неприятный сюрприз. Меня не пустили за ворота, сославшись на приказ. Генерал Валлахан и полковник Прачет тоже были арестованы. Вернувшись домой, я крикнула Рону, чтобы он готовил экипаж, а сама бросилась наверх собирать вещи. Придётся ехать без охраны, но сейчас меня это мало заботило. Дорога казалась ужасно долгой. Из-за переживаний я не могла найти себе места. За окном мелькали однообразные пейзажи: поля, перелески, серые крыши деревенских домов. Все вокруг дышало зимним покоем и безмятежностью, словно насмехаясь над моей внутренней бурей. Хотелось кричать, бежать, биться во все двери, но я продолжала сжимать края сидения, упрямо глядя вперёд. Наступила ночь, и на горизонте показались первые огни города. Чем ближе мы подъезжали, тем сильнее нарастало чувство тревоги. Я знала, что меня ждет, но все равно надеялась на чудо. – Его Величество ждёт вас, – стражники у дворцовых ворот словно ждали, что я появлюсь. Хотя, скорее всего, так и было. Вильгельм на это и рассчитывал. – Я знал, что вы придёте, ваша светлость, – король даже не пошевелился при виде меня. Он сидел в кресле, положив ноги на стол и пил вино. – Ваши душевные терзания понятны мне. И желание помочь супругу тоже… Но вы ведь понимаете, что значит заговор против короны? – Вы хотите сказать, что долгие годы дружбы между вами и Брюсом перечёркнуты словами разбойника? Который ненавидит своего кузена? – холодно поинтересоваласья. – Вы настолько верите словам Норфолка, что готовы пожертвовать своим лучшим генералом? – Давайте вы не будете меня учить, леди Эджертон, – раздражённо произнёс Вильгельм. – Я пока в состоянии разобраться в государственных делах. А вы прибыли просить меня о милости? – Мой муж не предатель. Я прибыла просить вас о честном расследовании, а не о милости, – процедила я. – Это ведь в ваших силах, Ваше Величество? |