Онлайн книга «Принцесса и компания. Гримуар чернокнижника»
|
Джастин бодро спросил: – Я правильно понимаю, что запрет на посещения мэтра Райана теперь снят? Начальник полиции свирепо нахмурился, но первым заговорил вернувшийся в приемную мэтр Астер: – Я невольно услышал ваши слова. Скажу как врач – сегодня тревожить мэтра Райанане нужно. На нем использовали более сильные сонные чары, так что он будет спать до завтрашнего дня. Мэтр Перкинс отрывисто кивнул: – Я запретил охране пускать к нему людей. Завтра утром я сам с ним побеседую, до этого извольте держаться подальше, оба. Отповедь Джастина не смутила: – Мы могли бы прибраться в магазине, если вы не против. – В отсутствие хозяина? – Если мэтр Райан увидит, в каком состоянии находятся его бесценные книги, он может снова слечь. Мэтр Перкинс скривился и нехотя признал: – Что ж, думаю, вреда от этого не будет. Я предупрежу ребят. До утра двое присматривают за магазином, на случай, если наш загадочный преступник решит вернуться. Если во время уборки найдете что-нибудь, помимо книг, сразу скажите дежурным. Мы уже осмотрели дом, но новичкам порой везет. Судя по выражению лица, энтузиазма эта мысль у него не вызвала. Джастин рассыпался в благодарностях, я поддакивала, и начальник полиции вместе с мэтром Астером направились к выходу. На прощание нам еще раз строго велели никуда не лезть и, наконец, удалились. Глава 24 – Тебе не показалась странной неожиданная уступчивость мэтра Перкинса? – спросила я, усаживаясь в кресло. Джастин сел рядом и хмыкнул: – Странной – это мягко сказано. А еще он совсем не спорил с доктором, наоборот, как будто ждал его одобрения. Твой мэтр Астер не так-то прост. – Не могу назвать его своим. – А если на самом деле мэтр Астер работает в Дозоре? Это все объяснило бы. – Но ведь мэтр владеет магией исцеления, а для проверки гримуаров логичнее было бы прислать специалиста по черной магии. – Может, он владеет сразу двумя видами магии? – Насколько я помню, эти конкретные виды друг с другом не сочетаются. – Тогда возможно в группе несколько человек. Не могу придумать другую причину, по которой мэтр Перкинс внезапно стал бы вести себя так вежливо. – У нас в зам… – я закашлялась. – В замечательном городе, где я живу, доктор тоже строгий. Перед ним все робеют, даже стражники. – Наш начальник полиции раньше не проявлял такой тонкости чувств. Он явно что-то задумал. – Что, например? – Не знаю. Может, хочет использовать нас в качестве наживки, надеясь, что преступник вернется? – Не сходится. Ведь это ты предложил пойти в магазин, а у него эта идея не вызвала особого энтузиазма. – Тоже верно. – Ты действительно думаешь, что мы сможем найти в магазине какие-то улики, пропущенные полицейскими? – Да нет. Я просто хочу привести книги в порядок, хотя бы часть. На этот развал даже мне больно смотреть. Иначе мэтр Райан сам этим займется завтра с утра, хотя ему пока что нужно поберечь силы. Раз уж помощник исчез, других кандидатов нет. – Понятно, идем. – Да я и один управлюсь. – Вдвоем будет быстрее. – Спасибо, Бри. Джастин замялся: – Извини, что взял твой пистоль. Я был просто вне себя из-за того, что убийцей оказался Гибсон. Хотел тебя защитить, но вместо этого выстрелил в ни в чем не повинного человека, то есть, оборотня. Я вздохнула: – Извинения приняты. Я должна была догадаться обо всем раньше. Может, тогда мы смогли бы поговорить с Ларри до того, как он сбежал. |