Онлайн книга «Рыжая проблема господина дознавателя»
|
- Ванная на втором этаже, последняя дверь по коридору, - ответил господин Нельсон, занимаясь внеплановой уборкой. - Можешь взять полотенце, которое висит на двери, оно чистое, перед уходом повесил. - Дашь что-то, во что можно переодеться? - застенчиво спросила у дознавателя, краем глаза следя за Кориандром. Фамильяр уже вовсю обнюхивал углы в гостиной и выглядел крайне заинтересованным. - Возьми, пожалуйста, с бельевой верёвки любую рубашку, а я пока приготовлю ужин. В сотый раз поблагодарив господина Нельсона, я поднялась наверх, оставив его с Кори. Ванная комната была небольшой, но очень уютной: светлыецвета, плитка с орнаментом в виде ягод, веточек и листьев. Складывалось впечатление что этот дом принадлежит (или когда-то принадлежал) женщине с хорошим вкусом и чувством меры. Увидев в зеркале чумазое пугало с разводами от сажи на щеках, я не сразу признала в нём себя. Тут же сбросила с себя вещи, пропахшие дымом и гарью, и забралась под горячие, упругие струи душа. Подавленное настроение постепенно сменялось жаждой действий, и я вышла из ванной полная воинственного настроя. Решено! Я лично приму участие в поимке мерзавца, который поджёг мою лавку, и оторву ему всё, что только может отрываться… Или ей. Я не была уверена, что та тень принадлежала мужчине. Не учла только одного… Глава 10 Дорриэн готовил ужин. До моего появления на кухне уж точно. При виде рыжей ведьмы, показавшейся на пороге в одной рубашке, он нервно сглотнул, взял наощупь со стола баночку с надписью “Сахар” и наклонил её над сковородой, где соблазнительно шкворчало мясо. - Стой! - заорала я, не желая, чтобы он испортил вкусное блюдо. В три больших шага сократила расстояние между нами, чуть не растянулась на полу, но успела перехватить сахарницу, сжав его запястье. - Эмили, - хрипло прошептал дознаватель, прикладывая все усилия, чтобы смотреть мне в глаза, не ниже. - Ты чего… - Это сахар, - кивком головы я указала на баночку. Сердце предательски громко стучало, пальцы слегка подрагивали, а воздуха в лёгких уже не хватало. Близость Дорриэна действовала на меня очень странно. Никогда не чувствовала такого за все немногие годы моей жизни. - Вот я идиот, - едва ворочая языком произнёс господин Нельсон, вздрогнул, словно очнувшись, и резко выдернул запястье из моих пальцев. - Садись. Я огляделась по сторонам, рассматривая интерьер небольшой кухни: белые занавески в мелкий красный горох, пара горшков с кактусами на подоконнике, холодильный шкаф, и столик, за которым могло уместиться не более трёх человек. И то, если хорошенько потеснятся. - Здесь ещё кто-то живёт? - спросила, лишь бы нарушить молчание. Тишина действовала на меня угнетающе, а внезапная перемена в поведении дознавателя навевала не самые радужные мысли. Он же ненавидит ведьм, пусть я и исключение из правил. Что, если уже тысячу раз пожалел, пригласив меня в гости? - Это дом моей тёти, - ответил Дорриэн после паузы, показавшейся неприлично долгой. - Она временно живёт на другом конце королевства. Это всё объяснение, что я получила, а господин Нельсон с остервенением принялся переворачивать подрумянившееся мясо на сковороде. Может, ещё есть возможность мило распрощаться и уйти? Слепому видно, что моё присутствие ему в тягость: вон как напряжён, аж все мускулы проступили под рубашкой. |