Онлайн книга «Рыжая проблема господина дознавателя»
|
- Мог бы сказать что потерял листок, - обиженно проворчала я, на что Дорриэн резонно заявил: - У герцога Риордана зуб на тебя. Не знаю, где и когда ты перешла ему дорогу, но он очень хочет избавиться от твоего присутствия в Аддвуде, раз был готов пойти на убийство. Мы обязательно всё выясним, но сначала надо наведаться к ведьме. - И что я ей скажу? - Поплачешься, что твоего жениха увела наглая девица и попросишь её помощи в избавлении от соперницы. Она даст тебе зелье, тут войду я и поставлю её перед выбором: либо она сотрудничает со следствием, либо я упеку её в тюрьму за торговлю запрещёнкой. А что? Она будет поймана с поличным. - Шикарный план, - саркастически усмехнулась я, показав ему оттопыренный большой палец. - Сам придумал или посоветовал кто? - Эмили, я ночами не сплю и помимо дел с Оливией, у меня ещё полно работы, - устало вздохнул Дорриэн. - Если есть идеи получше - с удовольствием выслушаю тебя. - Ладно, - в тон ему вздохнула я. - Будешь чай? - Времени нет, - с сожалением отказался дознаватель. - Экипаж прибудет через пять минут. Сначала отправимся к моему знакомому и замаскируемся так, чтобы нас ни одна собака не узнала, а затем пойдём к ведьме. Знакомым Дорриэна был владелец лавки “Всё для театра и маскарада”. Зайдя внутрь, я закашлялась от неимоверного количества пыли и нафталина, которыми был пропитан густой, спёртый воздух. Видимо, кашель служил аналогом дверного звонка. Через несколько секунд после того, как я приложилаплаток к носу и обрела способность более-менее сносно дышать, из-под прилавка вынырнул пожилой юркий мужчина с узким лицом, похожий на мелкого грызуна. - Добро пожа… Дори! - радостно пискнул он, непрерывно шевеля ноздрями, словно принюхиваясь. - Рад тебя видеть, да ещё и с прекрасной дамой. - Драсьте, - пробубнила я, стараясь лишний раз не раскрывать рот в душном помещении. - И вам не хворать, леди. Меня зовут Финч. Чем могу быть полезен? - низко поклонился “грызун”. - Нужна твоя фирменная маскировка, - Дорриэн широким жестом выложил на прилавок две золотые монеты. Мужчина шустро сгрёб их себе в карман и распахнул старую, скрипучую дверь за своей спиной. - Всё будет в лучшем виде! Проходите, располагайтесь! Чувствуйте себя как дома! - Иди первый, - я сделала шаг назад, спрятавшись за широкую спину дознавателя. - Там темно и страшно. Дорриэн уверенной походкой вошёл в подсобку, где царила непроглядная темнота. Я осторожно переступила порог и не смогла сдержать удивления: какой контраст! Два смежных помещения, разделённые хлипкой дверью, однако воздух в подсобке свеж и чист, как в горах! Хотя, казалось бы… Магия, не иначе! Финч хлопнул в ладоши три раза и я с удивлением осмотрелась по сторонам. Мы оказались в большом помещении с кучей столов, кресел и зеркал с необычной яркой подсветкой. Тут и там стояли длинные вешалки с одеждой: от грязных лохмотьев до пышных платьев, в которых не стыдно появиться на светском приёме. У стен выстроились в ряд манекены в разнообразных париках и при полном параде. Баночки с косметикой, флаконы с неизвестным мне содержимым, в общем, фантазии было где разгуляться. - Это что такое? - шёпотом спросила я у господина Нельсона. - Старый друг. Раньше работал в тайной полиции, - еле слышно ответил дознаватель. - Расслабься и доверься ему, тебя мама родная не узнает. |